Уйти, чтобы остаться (Кокс) - страница 65

– Согласен. Но что, если тебе самой нужна помощь гораздо больше? Как думаешь, это делает тебя плохим человеком?

– Конечно нет. – Натали вдруг поняла, что Людо мог воспринять ее ответ как критику его действий после похорон брата, когда он уехал, вместо того чтобы помочь родителям справиться с горем. – Людо, я надеюсь, ты не считаешь меня бесчувственной. Я просто попыталась объяснить, почему я помогаю своему отцу.

– Кто-то вроде тебя просто не может быть бесчувственным. Иди сюда.

– Зачем?

Он пожал плечами:

– Хочу поговорить с тобой. Извиниться, что заставил тебя подумать, будто не принимаю в расчет твои чувства.

Он улыбнулся медленной, обольстительной улыбкой. Натали не могла ему противостоять и подошла ближе. Но ее ноги дрожали так сильно, что она едва смогла пройти пару шагов.

Когда они оказались лицом к лицу, рука Людо скользнула под шелковистую тяжесть ее волос и коснулась затылка. Это прикосновение и близость его тела пригвоздили ее к месту. Ее соски напряглись от почти невыносимого, болезненного желания, чтобы он к ним прикоснулся. Никогда прежде за свои двадцать четыре года она не испытывала такой примитивной животной тяги к мужчине – и сила этого желания потрясла ее до основания.

– Я говорил, что хотел бы лечь с тобой в постель, если ты придешь в мою комнату, – напомнил он ей хриплым голосом, прожигая насквозь настойчивым взглядом синих глаз.

– Ты поэтому сказал, что хочешь поговорить со мной? – Натали почти загипнотизировали форма его губ и жар, исходивший от его полуобнаженного тела. Оставаться спокойной было просто невозможно.

– Знаешь ли ты, как долго я ждал, что в моей жизни появится девушка вроде тебя?

– Что ты имеешь в виду? Что ты всегда хотел встретить обычную женщину, которая не вращается в ваших высших кругах?

– Ты вовсе не обычная женщина, Натали… И мне не важно, в каких кругах ты вращаешься. Я просто говорю, что хочу тебя.

– Почему? – И зачем она только спросила? Ответ был очевиден – его руки обхватили ее ягодицы через платье, и в ту же секунду Людо прижал ее к себе. Натали ощущала, какой он горячий и твердый, и он не пытался это скрыть.

– Думаю, хватит слов. Я уверен, ты знала это, когда стучала в мою дверь и спрашивала, можно ли войти.

Он расстегнул молнию на ее платье, потянул платье вниз и обнажил ее плечи. У Натали перехватило дыхание. Людо запустил пальцы под бретельки дерзкого черного кружевного бюстгальтера, который она по непонятной причине купила в эту поездку, едва понимая, к чему ей этот непрактичный предмет гардероба, слишком далекий от ее обычного утилитарного стиля.