– Увы, Агата, так бывает далеко не всегда, – возразил Ричард. – Я бы не спешил на твоем месте с признанием. У нас еще есть время. И спасибо, что открылась мне.
Я почувствовала слабое прикосновение к своей щеке. Удивленно посмотрела на него.
– Значит, ты Агата Кейстон, – пробормотал Ричард, не торопясь убирать свою ладонь. – Надо же. За все эти годы я думал, что ты уже ничем не сможешь меня удивить.
Я смущенно заерзала на сидении.
Странное дело, близость к Фарлею меня так не нервировала, хотя блондина я знала куда меньше Ричарда. Но рядом с Фарлеем я чувствовала себя как-то более уверенно и защищенно. Нет, неправильно. Конечно же, я не опасалась Ричарда. Но за годы нашего знакомства он стал мне кем-то вроде старшего брата.
Опять странно прозвучало. Я ведь искренне была в него влюблена до последнего времени. Тогда почему сейчас любое проявление нежности с его стороны кажется мне чем-то постыдным и в корне неправильным?
Хвала небесам, в этот момент карета дернулась и остановилась.
– Прибыли, – раздался снаружи грубый голос извозчика. – Прям по адресу доставил.
Ричард с явным неудовольствием вздохнул. Первым выскочил из кареты и подал мне руку.
Я посмотрела на него с удивлением. Чей-то с ним? Я сейчас не на каблуках, сама могу справиться.
Но обижать Ричарда не стала. Осторожно вложила свою ладонь в его протянутую руку и выбралась наружу.
Мы стояли в каком-то очень темном и грязном переулке где-то на окраине Гроштера. Дом, к которому нас доставил извозчик, выглядел давно заброшенным. Два этажа, окна первого наглухо заколочены. На втором некоторые стекла разбиты.
Хм-м… И я задумчиво почесала нос. И граф Грегор отвозил сюда девиц легкого поведения? Как-то странно все это. Непохоже это место на тайное любовное гнездышко. Развалюха – вот и все. С его-то деньгами он вполне мог снять номер в отеле на пару часов. Или боялся, что столкнется с кем-нибудь из знакомых, и об этом поторопятся доложить его жене?
– Не понимаю, – пробурчал Ричард, должно быть, думая о том же.
– Ну как, ждать вас здесь? – спросил извозчик, кутаясь в заскорузлый кафтан.
Ближе к ночи поднялся сильный ветер, предвещающий скорую перемену погоды. И я невольно позавидовала ему. Пожалуй, тоже стоило накинуть что-нибудь теплое.
Ричард вопросительно посмотрел на меня.
– Раз уж приехали – почему бы не проверить? – сказала я, пожав плечами. – Скорее всего, ничего не найдем. Но зато время Фарлею сэкономим.
– Будь здесь, – кратко приказал Ричард извозчику и кинул ему серебряный.
– Ого! – Тот довольно заулыбался, показав гнилые зубы. Затем посмотрел на дом и предложил: – Давайте я вам дверь, что ли, выбью. Мараться не придется.