— Ну давайте валите все на меня.
— Ну что вы, у меня и в мыслях не было!
— Ровена Дрейк, — задумчиво произнесла миссис Оливер. — До сих пор не могу поверить.
— Она обладала всеми необходимыми качествами. Меня всегда интересовала леди Макбет[268], — добавил он. — Как выглядела бы эта женщина в реальной жизни? У Шекспира очень уж все условно… Что ж, сдается мне, теперь я знаю как.
— А Майкл Гарфилд? Они ведь такие разные.
— Действительно, любопытный случай. Леди Макбет и Нарцисс[269]… Необычное сочетание.
— Леди Макбет… — глубокомысленно пробормотала миссис Оливер.
— Она была красивой женщиной… энергичной, умной и вдобавок, как теперь принято говорить, прирожденным организатором. К тому же, как выяснилось, очень неплохой актрисой. Вы бы слышали, как она сетовала о смерти малыша Леопольда… посмотрели бы на ее страдальческие, полные слез глаза…
— Отвратительно!
— Помните, я спрашивал вас о хороших и плохих людях, живших здесь?
— И что, Майкл Гарфилд был в нее влюблен?
— Не думаю, что Майкл Гарфилд вообще способен любить кого-либо кроме себя. Ему просто нужны были деньги, много денег. Поначалу он, вероятно, рассчитывал, что его обаяние заставит миссис Ллуэллин-Смайд завещать ему все ее имущество. Но миссис Ллуэллин-Смайд оказалась крепким орешком.
— А как же тогда поддельное завещание? Этого я до сих пор не могу понять. Какой в нем был смысл?
— Я сразу понял, что с этим завещанием вообще что-то не так. Слишком грубая работа, если так можно выразиться. Однако, если вдуматься, становится ясно, что в этом был свой резон. Надо только понять, что же произошло на самом деле.
Все состояние миссис Ллуэллин-Смайд, по завещанию, переходило Ровене Дрейк. А взявшееся неизвестно откуда распоряжение было столь явной подделкой, что это заметил бы любой мало-мальски разбирающийся в этом юрист. Его в любом случае отправили бы на экспертизу и на основании заключения графологов признали недействительным. То есть прежнее завещание осталось бы в силе, и все унаследовала Ровена Дрейк, чей муж недавно умер.
— Но как же тогда завещательное распоряжение, которое засвидетельствовала служанка?
— Полагаю, миссис Ллуэллин-Смайд догадывалась, какие отношения связывают Майкла Гарфилда и Ровену Дрейк: возможно, их роман начался еще до смерти ее племянника. Разгневанная миссис Ллуэллин-Смайд пишет завещательное распоряжение, по которому все ее состояние переходило подживалке. А та, надо полагать, поделилась радостью с Майклом Гарфилдом, за которого надеялась выйти замуж.
— А разве не за Лесли Феррира?
— Эту сказку поведал мне Майкл. Она не подтвердилась.