На службе их величеств (Романовская) - страница 46

Матисса же, по словам Голубой дамы, одного из призраков Ведической высшей школы, бережно хранила пропахшее нафталином платье цвета инея. Такое никуда, кроме как на свадьбу, не наденешь, но желающих взять Стоккуэл замуж не находилось. Тут Шардаш не ошибся: Матисса носила негласное звание главной старой девы Бонбриджа.

Замяв неприятную тему, Матисса Стоккуэл отправилась к директору. Она опасалась самостоятельно принимать решение. Крегс оказался занят — беседовал с Магистром магии. Тем не менее, Матисса изложила суть проблемы и получила раздражённый ответ: «Не донимайте меня пустяками».

— Вот уж мелочь, право слово! — рассмеялся граф Саамат, оторвавшись от просмотра Школьных амбарных книг. Если бы Магистр магии знал, к кому спешит адептка, промолчал бы или воспрепятствовал, но он даже не догадывался. — Дела — на мгновение, а вы две минуты препираетесь.

— Боюсь, я медленнее открываю пространственные коридоры, — ресницы Матиссы кокетливо опустились, а сама она будто невзначай поправила волосы.

— Кандидат магических наук и… — собрался пожурить преподавательницу граф Саамат, но передумал. — Впрочем, да, навык нужен. Ведите девочку, отправлю к родным, и продолжим. Ближним нужно помогать, не так ли?

Он улыбнулся, и окрылённая Стоккуэл вылетела из кабинета так, будто ей сделали предложение. Госпожа Нора, секретарь директора, изумлённо покосилась на неё и пробормотала: «Вторую Мелису Школа не переживёт». Она имела в виду Мелису Кайсу — местную провидицу, которую и в глаза, и за глаза называли сумасшедшей.

Сияющая Матисса влетела в учительскую и велела болтавшей с куратором Мериам собираться. Та просияла и заверила, что мигом управится.

Мериам действительно уложилась в полчаса — рекорд для девушки. Книги в библиотеку она решила не сдавать, но и с собой не взяла. Из всей учебной литературы в адептка взяла только конспекты. Остальное место в сумке заняла одежда, чулочки, тюбики, баночки, флакончики и прочие женские мелочи. Ноша вышла тяжёлой, но в Фераме сумку заберёт Шардаш.

— Вы будто на край света! — усмехнулась Стоккуэл при виде согнувшейся в три погибели Мериам. — Переезжаете?

— Да нет, метресса, я самую малость взяла.

Матисса понимающе кивнула: сама она не упаковала бы вещи для отпуска даже в сундук. Подумав, Стоккуэл магически облегчила вес сумки и потащила адептку в директорский кабинет.

Мериам думала, что пространственный коридор откроет Крегс, поэтому, не успев войти, выпалила слова благодарности — и осеклась, увидев Магистра магии. Он махнул рукой — подходи. Адептка обернулась и вопросительно глянула на Матиссу. Та кивнула.