Суперагент Сталина. Тринадцать жизней разведчика-нелегала (Чиков) - страница 344

— Разумно, — согласился «Дон». — Полагаю, что и Центр одобрит ваши предложения… Что ж… будем тогда закругляться. — Он встал со скамьи и посмотрел на часы. — Да, мне пора, иначе опоздаю на поезд, идущий до Милана.

— А почему до Милана, а не до Рима?

— Там мне необходимо задержаться на сутки.

— Тогда у меня к вам просьба, Дмитрий Георгиевич. Сообщите в Центр о необходимости каким-то образом переправить в Москву мою личную библиотеку из пятисот томов ценных книг. Оставить их в Риме я никак не могу. А везти их с собою в Швейцарию, а это не менее восьми чемоданов, мне нельзя — сразу возникнут подозрения. Вторая просьба такая — для временного проживания в Швейцарии и лечения Луизы нам потребуются деньги…

— Финансовые вопросы вы должны обсуждать не со мной, а с Центром, — не дал договорить ему резидент «Дон».

— Подождите-подождите, Дмитрий Георгиевич! — раздраженно воскликнул Теодоро. — Я же не прошу вас обсуждать эти вопросы, а только сообщить в Центр. Вам же безопаснее это сделать, чем мне. У вас есть дипломатическая почта, есть курьеры, у меня сейчас ничего этого нет. Остались только тайники и шифры, но пользоваться ими я по указанию Центра уже не имею права. Дано такое право Луизе, но она сейчас больна и отошла от этих дел.

— Хорошо, я позабочусь об этом, — поспешил заверить его «Дон». — Условия связи со мной остаются прежние — только через тайник номер шесть. Это, конечно, в том случае, если Луиза способна будет выйти на тайниковую операцию.

— Понятно.

— Тогда все. Не забудьте забрать из камеры хранения на вокзале Термини подарок для Луизы.

— Не беспокойтесь, не забуду, — без энтузиазма ответил Теодоро и, обидевшись за неприятную и неуважительную концовку разговора, сухо распрощался с «Доном», даже не глядя на него.

* * *

Луиза с интересом выслушала до конца рассказ мужа о его встрече и беседе с римским резидентом «Доном» и неожиданно для Теодоро обрадованно воскликнула:

— Прекрасно! Я давно уже ожидала этого дня, когда нам скажут об окончании секретного и рискованного образа жизни и замене его на свободную и безопасную жизнь. Мечта моя — иметь свою квартиру и никуда больше не уезжать из нее. Мне только одно непонятно, — лицо ее сделалось мрачным, — почему ты сказал, что нас будут выводить в Советский Союз и что мы должны там осесть, бросить якорь? Но почему опять в Россию, а не в Мексику?

Об этом Теодоро даже не думал: он считал естественным, что они должны возвратиться только в Советский Союз и жить только в Москве.

— Помню, когда мы жили в Москве, там даже летом было холодно, не говоря уже о зиме с ее жестокими морозами, — продолжала Луиза, кутая свои худенькие плечи в шерстяной платок. — Однажды я говорила тебе, что мне не хотелось бы ехать в Россию. И говорю тебе сейчас еще раз — нам не надо ехать туда… Неужели не понимаешь, что ты — человек другой, буржуазной закваски? Ты же сам мне рассказывал, что родился и рос в капиталистических странах — Литве, Польше, Франции. Не кажется ли тебе, что теперь ты не сможешь вписаться в советскую социалистическую систему? У советских людей свои жизненные ценности, у них своя культура и своя житейская мораль… Не понимаю, почему бы Центру не перебросить нас в теплую страну, скажем, в ту же Латинскую Америку? — негодовала она.