Над пылающей бездной (Гриллс) - страница 156

Джегер не сомневался в том, что Каммлер каким-то образом узнал его. Как ни старались над его новым белокурым имиджем люди из Фалькенхагена, добиться полного преображения им, судя по всему, не удалось.

— Я просто не знаю, что делать. Я должен был сказать вам об этом. — Кениг ссутулился над собственными коленями, словно страдая от невыносимой боли.

Казалось, от напряжения и нервозности у него разболелся живот. Затем он приподнял голову и посмотрел на Ирину и Уилла.

— Не думаю, что он хочет вас здесь задержать из добрых побуждений. Боюсь, он врет. В его голосе было что-то такое… Что-то… почти хищное.

— Итак, Фальк, что вы предлагаете? — спросила Нарова.

— Вы должны уехать. Мистер Каммлер известен тем, что у него бывают… длинные руки. Уезжайте. Но возьмите одну из наших «тойот». В вашем «Ленд-Ровере» я отправлю двух своих людей в другом направлении. Таким образом у нас будет автомобиль-приманка.

— А эти парни тоже будут приманкой? — уточнил Джегер. — Приманкой в ловушке.

Фальк пожал плечами.

— Возможно. Но, видите ли, не все наши сотрудники таковы, какими кажутся. Почти всем из нас браконьеры в разные моменты предлагали взятки, и не каждому удалось устоять. Для некоторых соблазн оказался слишком велик. Люди, которых я посажу в ваш автомобиль, продали немало наших тайн. На их руках много невинной крови. Так что, если с ними что-то произойдет, это будет…

— Божественное возмездие? — закончила за него Нарова.

Он еле заметно улыбнулся.

— Нечто вроде того.

— Вы нам о многом не рассказываете, верно, Фальк? — спросила Нарова. — Этот Каммлер, его военный самолет под горой, страх, который он вам внушает. — Она сделала паузу. — Знаете, если поделиться тем, что тяготит, всегда становится легче. И вероятно, мы можем вам помочь.

— Есть вещи, которые невозможно изменить, — пробормотал Фальк. — И с этим ничего не поделаешь.

— Хорошо, однако почему бы не начать с ваших страхов? — не унималась Нарова.

Кениг нервно огляделся.

— Ладно. Но не здесь. Я буду ждать вас возле вашей машины. — Он поднялся, собираясь удалиться. — Уходя, ни к кому не обращайтесь за помощью. Никто не должен нести ваши вещи. Не знаю, кому мы можем доверять. Я расскажу, что вы сбежали тайно — ночью. Прошу вас, подыграйте мне, чтобы все выглядело достоверно.

Пятнадцать минут спустя Джегер и Нарова уже собрались. Они путешествовали налегке, а снаряжение и оружие, которыми воспользовались во время нападения на браконьеров, еще раньше отдали Фальку. Он намеревался вскоре отвезти все это к озеру Танганьика и бросить в воду, где эту поклажу никто и никогда не нашел бы.