Завоюй меня снова (Фрэнсис) - страница 65

– Я танцевал со старым другом. А ты выставила себя дурой.

– Да, ты прав. Когда согласилась на эту дурацкую сделку. Но расстраиваться нет повода. Осталось несколько часов. Потом мы спишем все это на неудачный опыт в отношениях.

– Ты не хотела этого говорить, так ведь? Мы отлично провели время вместе.

– Провели, Данте. В прошедшем времени. Пока ты, Данте, не выставил себя полным лжецом. Убирайся с моего пути.

Она оттолкнула его. Коридор простирался впереди. Канделябры торчали, словно высохшие латунные когти, хватавшие пустой воздух. Уродливые картины пленэра висели на обеих стенах. Маленькая девочка в платье с широкой юбкой и атласным бантом на талии пробежала мимо нее, догоняя другую девочку. Обе смеялись и кричали.

– Люси!

– Иди к черту! – прошипела она.

Она была слишком сердита, чтобы плакать. Вместо этого она вздернула подбородок. Она прошла мимо ванной. Теперь уже поздно прятаться. Она прошла дальше. Отвратительная толпа и пульсирующая музыка манили ее.

Бальный зал был переполнен людьми. На секунду она остановилась, чтобы найти Элеонор и других. Надо хотя бы попрощаться. Это было меньшее, что она могла сделать. А потом она сможет просто уйти. Погрустить немного и вернуться к своей прежней жизни.

– Леди Люсинда, как приятно видеть вас здесь, в Нью-Йорке! Вы сопровождаете женщину, удостоившуюся награды «Женщина года»! Можно спросить, как вы связаны?

Люси смотрела в лицо репортеру, которая материализовалась из воздуха. Она увидела толстые линии подводки, обрамлявшие глаза, густые, наращенные ресницы, ярко накрашенные губы. Женщина тыкала микрофон ей прямо в лицо. Камера светила ей прямо в глаза.

– Я… Я…

Она отступила назад, внезапно чувствуя, что пол медленно уходит у нее из-под ног. Женщина ждала ее ответа. Она почувствовала движение воздуха за спиной. Люди начали оборачиваться в ее сторону. Она снова попыталась заговорить. Голоса вновь зазвучали в ее голове. Утомительная какофония звуков, напоминавшая, что она не сможет ответить, что она снова подведет родителей. И теперь еще и Элеонор Эрмида, излучавшая такую уверенность и стойкость, будет знать: леди Люсинда Бонд – глупая девчонка, неспособная ответить на простой вопрос.

Ноги начали трястись, сердце заколотилось, тошнотворный черный туман начал накрывать все вокруг. Лица людей смешались в одну смазанную картину. Ее затошнило.

А затем она почувствовала его присутствие.

Данте положил руку на ее плечо и притянул к себе. Он держал ее холодные, липкие от пота руки и шептал на ухо, чтобы она успокоилась и дышала глубже. Она так и сделала: вдохнула. Он поцеловал ее щеку.