Первый или единственный: Горечь запретного плода (Фловер) - страница 66

— Что за дьявол? — простонал он и обхватил голову руками.

— Да пиццу принесли, я заказала на завтрак. Хотя скорее это будет уже обед.

И мимо кровати проплыла женская фигура, облаченная в знакомый халат.

Сердце Нола дрогнуло. Сабрина! Однако, прищурившись, он увидел белокурые пряди, рассыпавшиеся по вороту халата.

— А кто…

В мозгу Нола зашевелились воспоминания предыдущей ночи: боль на лице Сабрины, стаканы со скотчем… Все остальное скрывалось в тумане. Нол напряг память и вспомнил круглую попку, которая не произвела на него никакого впечатления.

— Дарси… — пробормотал он, растирая виски. — А что ты тут…

— Доброе утро, красавчик. — И Дарси плюхнула ему на колени коробку с уже нарезанной пиццей. — Клифф звонил, сердился, что ты не в офисе. Но я сказала, что ты себя плохо чувствуешь и что я за тобой приглядываю.

Нол открыл один глаз.

— Клифф?

Дарси ухмыльнулась:

— Мона его загоняла. Он еще просил тебе напомнить, что ты должен съездить примерить костюм.

Костюм… свадьба… Сабрина! Нол перевел взгляд на Дарси: белокурые волосы рассыпаны по плечам, в запахе халата виднеется полная грудь.

— А мы не…

Дарси скорчила рожицу.

— Милый, если бы у нас был секс, ты бы его запомнил! Кофе будешь? — спросила она, дожевывая свой кусок пиццы.

Нол слабо кивнул, и через минуту в его руках оказалась чашка с черным кофе. От крепкого запаха у него свело желудок, но он мужественно пробормотал «Спасибо».

— Слушай, а что у тебя с сестрой Клиффа?

Нол метнул в нее сердитый взор.

— А тебе не кажется, что это тебя не касается?

Дарси посмотрела на него поверх своей кружки.

— Видишь ли, вчера поздно ночью, пока ты дрых, в дверь постучали. Я как есть, — Дарси подергала халат, — пошла открывать, а там Сабрина. Посмотрела на меня, развернулась и ну бежать.

— Нет! — воскликнул Нол, чувствуя, как новая боль сжимает виски.

А он-то, глупец, думал, что хуже уже некуда!

— Но почему ты в моем халате? — спросил он безнадежно.

— Ты не помнишь? — сочувственно посмотрела на него Дарси. — Я нашла тебя в баре, ты уже лыка не вязал. Я отвезла тебя домой, и во дворе ты уронил меня в лужу. Вместе с собой, конечно.

Основанием ладони Нол уперся в глазницы, как будто хотел выдавить себе глаза.

— Я заплачу за платье.

— Пустяки! Я уже его постирала и высушила. Я хотела все объяснить Сабрине, но… — Дарси виновато пожала плечами.

Чудесно. Наверняка Сабрина пришла сказать ему, что он дерьмо и слизняк. А теперь она вообще, наверное, побрезгует с ним говорить. И пусть даже он не спал с Дарси, что это меняет? Ведь раньше он не пропустил бы грудастую блондинку. И началось все как раз с того, что он хотел заполучить эту белобрысую мымру. Не будь он таким бабником, не пришлось бы ему назначать свидание Сабрине и все было бы по-другому.