Принц Зазеркалья (Говард) - страница 108

Отперев замок с помощью дневника, я заглядываю внутрь. Спортзал со штангами, велотренажер, беговая дорожка. Всё освещено тусклыми, мерцающими флуоресцентными лампами. В зале никого, поэтому я захожу. В нескольких шагах от стены, покрытой разбитыми зеркалами, висит боксерская груша в форме яйца. На ней нарисованы глаза, круглые щеки и рот – жутковатая версия Шалтай-Болтая.

Из-за груши доносится шипение. Дрожа, я вижу, как она медленно поворачивается и каким-то образом удерживается на месте, хотя скрученная веревка тянет ее обратно.

У меня захватывает дух. На другой стороне мешка – лицо мистера Холта. Не плоский рисунок, а настоящее объемное лицо, живое, злобно рычащее. Это – тот мистер Холт, которого я знала; его некогда красивые черты искажены гневом и недовольством, щеки ввалились от пьянства и неправильного питания.

Как и у предыдущего мистера Холта, вместо глаз у него горящие окурки.

Он рычит:

– Только налети на меня еще раз, ах ты никчемный сопляк. Если я снова разолью из-за тебя пиво… вот что с тобой будет! Перестань плакать, сукин сын. Вот что бывает, когда разбрасываешь игрушки. Нет! Твоя мать не обязана собирать их вместо тебя. Значит, я ее тоже накажу. Это ты виноват, что ей плохо. Ты.

Загнанный взгляд Джеба, который я так часто видела в детстве, горит в моей памяти. Вот что он переживал каждый день. Удивительно, как он вообще выжил. И нет ничего странного, что он винил себя в страданиях матери и сестры.

Мистер Холт продолжает говорить. Его слова унизительны и полны ненависти.

Что-то во мне щелкает. В конце концов, я давно хотела отомстить ему за всё, что он причинил человеку, которого я люблю. Я бросаюсь вперед и бью мистера Холта по губам так сильно, что рука начинает ныть. Резкий звук эхом разносится по залу.

Мешок медленно вращается.

– Ха-ха-ха! Думаешь, больно? Да твоя младшая сестра бьет сильнее, чем ты.

Мистер Холт выплевывает зуб и кровь. И снова льются ругательства.

Я не могу двинуться с места. Вот, я ударила его… рассекла губу и выбила зуб. Сколько раз Джеб приходил сюда и колотил отца? Судя по синякам и ссадинам на мешке, он, наверное, сам потерял счет. Но если он оставался таким же неудовлетворенным, как я теперь, толку от этого было мало.

Я бегу к двери, подавленная, упавшая духом. Жестокие насмешки мистера Холта остаются за спиной.

«Джеб, что ты с собой сделал?»

Он погрузился в такую бездну отчаяния и ожесточения, что это сродни смерти. Мою душу заполняет уныние, которое убивает всю надежду.

Едва волоча ноги, я миную следующий поворот тоннеля и подхожу к третьей двери.