Штормовые острова (Конторович) - страница 169

— Это есть в моем личном деле, господин офицер.

— Если бы меня интересовало только то, что там написано, я бы вас не беспокоил. Мне интересно поговорить именно с вами.

— Да, я не с Данта. Наш мир — Ганея. Не спрашивайте меня, насколько это далеко, я не могу ответить на этот вопрос.

— Вы ведь не один оттуда, а, Балк?

— Да, нас было более трех тысяч человек. Но здешние условия… они неоптимальны для комфортного жилья. Да, тут не холодно, как наверху, и нет такого ветра. Но…

Усмехаюсь.

— Ну, мне вы это можете и не объяснять… Ваши люди… кто они в прошлом?

— По-разному, господин офицер. Солдаты, обычные рабочие, есть даже технические специалисты… много всяких… Но здесь — тут мы все рудокопы.

— И вас это устраивает?

А вот тут он впервые поднимает на меня глаза. До того момента его взгляд блуждал где-то по полу. Орайен некоторое время молчит.

— Позвольте вопрос, господин офицер?

— Спрашивайте.

— Вы не с Данта?

— Нет. Это так заметно?

— Заметно. Но у вас в подчинении — хорны. И вы — их командир, так?

— Совершенно верно.

— Вы — не вайн?

— Нет. И мое настоящее имя звучит совсем не так. Просто моим солдатам так проще.

Он удивленно смотрит на меня. Что-то я такое опять сказанул…

— Простите… Вам действительно не все равно, насколько вашим солдатам проще или нет?

— А что в этом удивительного?

Собеседник неожиданно усмехается. Еще раз. И какое-то время его крупное тело сотрясается от беззвучного смеха.

— Простите! Но… это так необычно для вайна!

— Еще раз — я не вайн. И не с Данта, как и вы.

— Это я сразу понял. Ни один вайн не снизошел бы до разговора со старшим бригады рудокопов. Ронги — эти да… могут, при необходимости. Спрашивайте, господин Лар, я готов ответить на ваши вопросы.

— Еще раз — вас тут все устраивает?

— Если я скажу, что нет?

— Вы хотите что-то изменить?

Орайен молчит, что-то раздумывает.

— Мы вывезли «на ветер» уже почти восемьсот человек. И вывезем всех остальных… Здесь нет никакого будущего. Во всяком случае — у нас.

— Вы лично — солдат?

— В вашем понимании — нет. Я военный инженер. Могу строить укрепления и дороги. Сейчас занимаюсь шахтами…

— А если я предложу вам вернуться к прежней специальности? Вам — и вашим людям. Всем.

Внезапно мой собеседник встает, делает пару шагов в сторону двери. Останавливается, поворачивается назад и снова опускается на стул.

— Простите… Это так… Что вы от нас хотите?

— Снаружи нет больше вайнов. Штормовые острова заняты нами. Мы — не друзья ваших прежних хозяев. И мы такие же чужаки на Данте, как и вы. Только, в отличие от вас, мы прибыли сюда вооруженными и на своих кораблях.