Призрак на задании (Лисина) - страница 68

– Очень интересно, – пробормотала Бумба, запрыгивая на крыльцо. – А то, что я себя здесь неуютно чувствую, тоже – его рук дело?

– После взрыва я повесил на дом дополнительную защиту, сродни той, что установил во дворце, – усмехнулся рыжик.

– Ах, вот оно что, – неприлично присвистнул дедуля. – Тогда собакам и копри сюда лучше не соваться. Если твое заклинание пьет силу даже из мин, то что тогда будет с ними? Оно ведь, наверное, на любые творения ведьм рассчитано?

– Фес, Зюс, идите-ка к карете, – посоветовала я, погладив жмущихся к моему подолу псов. – Ириска, вам с Чернышом лучше к дому не соваться. А то мало ли – вдруг оно и из вас силы вытянет?

Черныш, огорченно мяукнув, спрыгнул с крыльца и, виновато ткнувшись носом де Фоссу в ладонь, послушно отошел к забору. Ириска, сердито фыркнув, неохотно последовала за братом, поминутно оглядываясь и словно боясь, что в ее отсутствие кто-нибудь набросится на нас и сожрет. Остановившись возле кареты, она с недовольным видом улеглась прямо в сугроб и уже оттуда следила за каждым нашим шагом, готовясь в любой момент примчаться обратно.

– Ну что? Бумба, твой выход, – вполголоса сообщил лорд Лайс, когда призраки покинули территорию поместья. – Основной мусор отсюда, конечно, убрали, но чем Райв не шутит – может, что-нибудь все-таки осталось?

Де Фосс, проигнорировав насмешку, не знаю в какой раз отправился изучать место преступления. А мина, скептически хмыкнув, спрыгнула с крыльца и помчалась следом, оставляя на снегу довольно необычные следы. Я, разумеется, поспешила за ней, чувствуя, что и меня начинает пробирать потусторонний холодок, но в последний момент Лей придержал меня за руку.

– Ведьмам, наверное, тоже не стоит здесь долго находиться. Да, милорд дер Ирс?

– Думаю, для Лильен это неопасно, – после небольшой паузы отозвался рыжик. – Она – не совсем ведьма, а лорд ван дер Браас вообще человек. Хотя полной гарантии я, конечно, не дам. Все-таки они сейчас оба несколько… неживые.

– Лили, подожди у кареты, ладно? – кашлянула обернувшаяся на миг Бумба. – А то мне за тебя неспокойно.

– Я, пожалуй, тоже с вами не пойду, – неожиданно сообщил дедушка, напряженно изучающий структуру защитного заклинания на доме. – Думаю, для призраков здесь и впрямь небезопасно. А внутрь заходить нам тем более не стоит.

Я отрицательно мотнула головой, и дедушка, принимая мое решение как данность, отправился осматривать верхнюю часть защитного заклинания, которая не была видна с земли. А я упрямо осталась на месте, всем существом чувствуя исходящий от дома холод. И все то время, пока де Фосс, рыжик, Лей и скачущая по сугробам мина исследовали пустырь, ощущала, как медленно, но неумолимо из меня уходит жизненная сила, заставляя постепенно бледнеть мои руки, неметь губы и подозрительно светлеть насыщенно-алое платье.