Изнанка судьбы (Лис) - страница 209

— Они просто не знают, как надо, — неуверенно говорю я.

Если я действительно была хозяйкой в этом доме, почему ничего не сделала с этим безобразием?

— Ну, попробуй объяснить им. Глядишь, и правда выкинут барахло, заведут крохотные кроватки и тумбочки, как в кукольном домике.

— Скриблекс?! — неуверенно обращаюсь я к куче хлама.

Крышка ближайшего сундука поднимается, чтобы выпустить моего старого знакомца.

— Лорд? Леди? — пищит мохнатое чудо и кланяется.

— Скриблекс, почему вы так живете?

— Как? — он моргает огромными ярко-синими глазами и смотрит доверчиво, словно ребенок.

Элвин с интересом прислушивается к нашему разговору. На его самодовольном лице снова появляется так раздражающая меня ухмылка.

— Так, — я обвожу рукой сундуки и мусорные кучи. — Давайте я закажу для вас нормальные кровати, мебель.

Брауни озадаченно кусает себя за хвост:

— Так хорошо! — объявляет он, и со стороны прочих сундуков летит одобрительный писк.

— Но будет еще лучше, — снова пытаюсь я объяснить очевидное. — Ты помнишь, как живем мы с лордом? Вы можете так же… то есть не так же, но почти…

— Леди хочет забрать мой сундук? — он спрашивает это таким несчастным голосом, что я чувствую себя злой ведьмой из сказок, поедающей маленьких деток.

— Но… — я беспомощно поворачиваюсь к Элвину, который наблюдает за всем этим с благодушной улыбкой.

— Брауни — плохой объект для благотворительности, Фран. Не трать зря время, у тебя на попечении и так два сиротских приюта, — и слегка повысив голос: — Леди пошутила. Никто не заберет ваши сундуки, обещаю.

Одобрительный шепот и облегченное попискивание становятся ему ответом.

Ну вот опять! Опять он прав, а я чувствую себя дурой.

Ненавижу!

— Мы здесь по делу, — сквозь зубы напоминаю я.

— И то верно. Надо все осмотреть, — соглашается маг и отправляет огонек в полет — вверх, под низкий потолок. Всполох зависает в воздухе маленьким солнышком, освещая мусорные барханы. Он горит ярко, но света все равно не хватает.

— Скриблекс, ты не видел козу?

Брауни недоуменно моргает.

— Не видел?

— Мохнатую, — пытаюсь жестами объяснить, что такое коза. — С рогами и выменем.

Со стороны Элвина доносится звук, подозрительно похожий на хрюканье, и я оборачиваюсь в ярости:

— Вы что-то сказали, сеньор?

— Нет-нет, сеньорита. Вам показалось, — его голос прерывается от смеха.

— Сам тогда объясняй ему, что такое коза!

Маг пожимает плечами и поворачивается к брауни:

— Скриблекс!

— Да?

— Где коза?

Брауни тыкает пальцем в темный угол.

— Он тебя, наверное, не так понял, — ворчу я, пробираясь за магом среди хлама.

Послушный воле Элвина огонек парит над нами, освещая дорогу. Под ногами что-то жалобно хрустит.