Три факта об Элси (Кэннон) - страница 50

Джек показал своей палкой на экран:

— В нашем возрасте сажать семена — большой оптимизм.

Я снова стиснула пальцы до белых костяшек.

— Сейчас кончится, — сказала Элси. — А дальше будет про старинные вещи. Антиквариат все любят.

— Да, если бы я была раздвижным столом, ко мне бы чаще подходили! — съязвила я, и все уставились на меня.

Даже миссис Ханимен.


Мисс Амброуз

Мисс Амброуз косилась на общую гостиную: генерал Джек основательно излагает свое мнение, а Флоренс Клэйборн уже минут двадцать не сводит с нее глаз. Вот и Джек к ней присоединился, повернувшись на стуле и нахмурившись.

Мисс Амброуз вынула записную книжку. Она тоже вела записи, не доверяя Хэнди Саймону. К тому же есть вещи, которые не опишешь словами. Антею Амброуз беспокоило смутное ощущение, что все идет не совсем так, как должно.

— Простите, можно вас побеспокоить?

От звука этого голоса карандаш выскользнул из пальцев мисс Амброуз, и она зашарила по полу, пытаясь его подобрать.

— Мистер Прайс? Конечно. Чем могу помочь?

Габриэль Прайс не отвечал, пока она не подобрала карандаш, не села прямо на стуле и не убрала волосок с верхней губы.

— Боюсь, дело деликатное. — Он мельком взглянул на стеклянную перегородку. — Разрешите поговорить с вами приватно?

После секундного колебания Антея Амброуз ответила:

— Конечно.

Габриэль Прайс обернулся и закрыл дверь кабинета.

Мисс Амброуз показалось, что гостиная исчезла — щелчок замка словно отправил ее на другой край океана, хотя на самом деле их разделяла лишь стеклянная дверь. На экране телевизора сменялись изображения старинной мебели, миссис Ханимен мирно дремала в углу, Джек махал своей тростью непонятно кому. Даже дождь стих, и от этой тишины мир словно превратился в искусную, тщательно проработанную пьесу, написанную и разыгрываемую для ее развлечения, но в которой Антее Амброуз навсегда уготовано место в зале.

— Мисс Амброуз!

— Простите, задумалась. О чем вы хотите поговорить?

— Вон о той высокой женщине. — Прайс кивнул на гостиную. — Простите, никак не запомню всех по именам.

— Мисс Клэйборн?

Прайс кивнул:

— Да, наверное. — Он проверил, плотно ли закрыта дверь. — Видите ли, по-моему, у нее проблемы.

— Какие?

— С верхним этажом. — Прайс постучал пальцем по виску. — Шарики за ролики заходят.

— То есть?

Прайс вздохнул и положил ладони на стол:

— По-моему, она не совсем за себя отвечает.

— Вот как? — Мисс Амброуз невольно взглянула на свою записную книжку. — Что навело вас на такую мысль?

— Ну, вы знаете, я зря жаловаться не буду…

— Нет, конечно нет!

— Но она уже некоторое время, как бы это помягче сказать… подглядывает за людьми.