Дропкат реальности, или Магия блефа (Мамаева) - страница 59

Мужчина ругался про себя: умудрился все же схлопотать «подарочки» от караульных в спину. Самому никак не достать, а эта… возится, еще и провернуть пытается.

Васса в этот момент, плюнув на попытки вытащить «овода» пальцами, решительно вцепилась в окончание древка зубами и, уперев руки в спину блондина, потянула арбалетный деликатес на себя.

Илас, издав звуки, больше всего напоминающие брачное шипение гадюки, чертыхнулся в тот момент, когда болт, на прощание вырвав-таки кусок мяса краем железного наконечника, распрощался с его спиной.

Васса, не рассчитавшая силы, плюхнулась на пятую почку и начала усиленно отплевываться. Ощущения от роли сестры милосердия были препоганейшие: немытое перо с кровью и щепой во рту. А зубы… – будто их разом пытались выдернуть щипцами, но силенок у цирюльника не хватило.

Мужчина повернулся и зло посмотрел на девушку.

– Надеюсь, остальные ты будешь не выгрызать, а просто потянешь за древко и вытащишь.

«Специфическая у него формулировка для благодарности», – про себя подумала Вассария, поднимаясь и отряхивая руки. Остальные болты таких проблем с извлечением не вызвали. Единственное, что поразило девушку – крови почти не было. Она, конечно, не являлась специалисткой по ранениям, но ей казалось, что при извлечении стрел живой ртути, что течет по жилам, должно быть больше. Но этот… ведет себя так, словно его не прошили чуть ли не насквозь, как игольницу булавками, а всего-то заноз насажал – неприятно, но терпимо. Впрочем, свои наблюдения девушка оставила при себе.

Илас же, освободившись от «украшений» на спине, стал быстро раздеваться, стаскивая с себя кожух, зияющий рядом характерных дыр с багряной окантовкой, потом перешел к рубахе и штанам, последними были сняты сапоги. Мужчина, оставшись в одних подштанниках, аккуратно свернул валик из одежды и начал крепить его к луке седла. Спина, когда он отвернулся, оказалась чистой, даже следов сукровицы почти не было. Васса так и застыла с недорасстегнутым тулупом. Блондин же, словно спиной почувствовав взгляд, обернулся и недовольно бросил:

– Потом. Чего застыла? Давай, аллюр три креста.

От этих слов, хлестких, как пощечина, Васса опомнилась и принялась раздеваться с удвоенной быстротой. Хотя нет-нет да и косила на Иласа, который уже по колено шел в реке.

Переправляться по такому холоду было чистым безумием. Хоть и не стремнина, славящаяся пенными бурунами, но зато околеть можно на раз. Илас уже покрылся гусиной кожей, но все равно упрямо брел уже по пояс в воде. Река, пусть и не широкая, но до дна в плёсе не достанешь. Похоже, под ногами Иласа как раз закончился перекат, потому как мужчина резко ухнул в воду по шею. Вцепившись одной рукой в лошадиную холку, второй начал активно загребать.