– Не будь браслета, я бы попробовал помочь, – развел руками Эвард. – А так – вряд ли получится. Оно глубоко засело. Попытаюсь выковырять – нарушу магические связки, оставлю парня без магии.
Хорошо бы было! И Гарден, судя по хмурому взгляду, согласился бы. Но жестоко. И потом, в досье написано, что Эвард даже свои заклятия снимает с трудом. Что говорить о чужих?
– Найт?
Теневик пожал плечами.
– Могу попытаться, но один точно не вытяну, – ответил он. – Поможете, профессор?
– Всем, чем смогу, – кивнул я. – Что нам понадобится?
– Ваш меч прежде всего, – Найт покосился на довольно заурчавшего Реуса. – И много времени. Желательно какая-нибудь магическая подпитка, потому что у меня, как и у Эварда, силы ограничены. Можем еще профессора эр Мурра позвать. Он хорошо такие вещи видит.
Владис молчал, но на его лице можно было без труда прочитать, что он ни за что бы не стал спасать Гардену жизнь. А я не мог так просто отступиться. Человек все-таки. Пусть и Гаденыш.
– Ну что, Кир, решишься доверить нам свою жизнь? – наигранно-весело спросил у Гардена.
Тот передернулся от раскрывшихся перед ним перспектив, но все-таки ответил:
– Да.
– Тогда за мной.
Наш маленький отряд двинулся на первый этаж, в библиотеку. Довольная Милли присоединилась по пути – своего не упустит! Быстро записку отправила. Гарден, видимо, пришел в себя, потому что больше не морщился, а шел довольно уверенно. До того самого момента, пока не увидел нашего ассистента.
– Кот? – резко обернулся он ко мне. – Дагеор, я знаю, что ты меня ненавидишь. Но не настолько же!
– Попрошу выбирать выражения, – эр Мурр вздыбил шерсть на загривке. – Я, хоть и, как вы изволили заметить, кот, зато выгляжу почище некоторых. Фу. Дагеор, а если у него блохи?
Я покосился на Гардена. Тот покраснел настолько, что чуть пар не повалил из ушей. Бедолага. Нечего было эр Мурра обижать.
– Проклятие? – поинтересовался кот.
– Да, «гниль», – ответил я.
– Вижу, что оно. Кто вытаскивать будет? Ты или мальчики?
– Найт.
– Что ж, хорошо, – эр Мурр прошелся по библиотечному бюро. – Пусть садится подальше от полок, а то мало ли.
Бедолага Гарден снова закусил губу. Представил это самое «мало ли», наверное. Но я подтолкнул его к дальнему стулу и скомандовал Найту:
– Приступай.
Стоит отметить, студент действовал куда увереннее, чем я предполагал.
– Держите меч наготове, – попросил он. – Я буду тащить, а когда скомандую, рубите.
– Но я проклятия не вижу, – на Гардена было смотреть и страшно, и смешно.
– Зато его видит профессор эр Мурр. Эв, а ты помогай мне.
Парни склонились над Гарденом. Тот замер, а затем зашипел от боли.