— Из ваших уст всё как одно звучит. Мне не интересно.
— Это нечто совсем другое, не секс! Я же вижу тебя насквозь, тебе скучно! — он вцепился в мою руку стальной хваткой.
С прикосновением к нему я почувствовало незащищённость мыслей, и глазами пробежавшись по его амулетам, я в этот раз не увидела ментальную защиту, которую он носил в Мордвине не снимая, значит, искал именно меня и не ожидал моего телепатического вмешательства. Я немного продавила его слабую защиту и услышала:
«Для Новой Власти она будет просто находкой, а если я её приведу, то буду у них просто любимчиком!».
Зря. Очень зря.
Я пытаюсь усмирить того демона, что пробудился внутри благодаря Сальтерсу. Эта животная агрессия вырывается во мне ожидая свободы. Я медленно закипаю, но Сальтерс не сбавляет напора. Он хватает мою книгу и швыряет на пол. Я вскакиваю, швыряю этого урода в стену, вытаскиваю клинки из потайного кармана платья и мечу их в ладони пухлого Барона, приковывая его к стене. Он пронзительно кричит и висит распятый на каменной стене в метре над полом.
— Вы подстрекаете меня на измену!?
— Сука! — вопит распятый Джон Сальтерс, из рук которого струится кровь, стекая по его жирному белому телу в веснушках.
Ну вот, а говорили, что голубых кровей! Ничего подобного: обычная густая кровь, хотя холестерина в ней, наверняка, более чем положено.
— Да бога благодарите, что я ещё не убила вашу наглую рожу!
— Ты ничего не докажешь! За нападение тебя саму вздёрнут!
— Да плевать… вы всё равно повисите здесь до поры до времени.
Я вылетаю из библиотеки и закрываю двери очень плотно, чтобы Сальтерс побыл в таком состоянии один хотя бы минут тридцать.
Что я наделала? Я напала на титулованного Барона-союзника и с недавних пор члена Совета. И не просто напала, я проткнула его клинками из Вечной стали, которые навсегда оставят его руки непригодными к использованию оружия…
Что меня ждёт?
Сейчас не важно, что со мной будет. Я уже разозлила Хозяина, плюс напала на члена Совета, используя мертвое оружие.
Мне конец.
Как жаль. Просто не удержала себя в руках. Магия пока неуправляема и любая эмоция всепоглощающа. Однако это мало меня оправдывает.
Я пошла в центральную часть замка, где располагалась моя любимая гостиная портретами владельцев Мордвина и их семей. Сейчас, прочитав про Феликса Блэквелла, мне захотелось снова посмотреть на его красивое лицо напоследок. Я остановилась у его портрета не в первый раз, но сегодня я вижу в нём ещё что-то неуловимое, новое. Феликс был статным, высоким и красивым мужчиной с прямыми шоколадными, как и у Винсента, волосами, только лежали они аккуратно, не как у сына. Тонкие черты лица, волевой подбородок, красивые скулы, седые виски. Его глаза были тёмными, очень выразительными, грустными, но добрыми. На лице этого человека читается высокий интеллект, следы многих тяжелых потерь и едва заметная улыбка, как будто говорящая «Держи нос по ветру». Я встряхнула головой, не поверив тому, что отдалённо услышала. Я действительно это услышала.