Я найду убийцу (Кокс) - страница 32

Мердоку показалось, что она ответила весьма неуверенно. На ней был надет темно-зеленый костюм в талию с розовой прозрачной блузкой, не совсем подходящий для гостей, да и ее ярко-красные губы, выделявшиеся на фоне белой кожи, слегка задрожали, когда она выдавила:

— В «Ритце».

— Одна?

Опять нерешительность, она отвела свои зеленые глаза в сторону, как будто боялась посмотреть на Бейкона.

— Да.

Выпрямившись, очевидно, приняв какое-то решение, она торопливо добавила:

— Если вы желаете знать правду, лейтенант, то у меня было очень плохое настроение. У меня с мужем произошел, ну, вы можете назвать это… разногласием. Вот я и решила, что мне лучше пообедать в одиночестве.

Мердок внимательно посмотрел на Бейкона, ему было интересно знать, поверит ли он ее словам, которые для него звучали весьма неубедительно. Лейтенант, повернувшись, уже расспрашивал Джерри Олдерсона.

В данный момент Джерри казался менее взволнованным, чем все остальные. Он знал, что Джерри был предельно избалованным. Красивый малый с кудрявой головой и ртом, который охотно складывается в улыбку. Он пользовался популярностью не только среди мужчин, но и женщин. И хотя он редко показывался в обществе без очередной девушки, в тридцать лет он все еще оставался холостяком и весьма завидным женихом со всех точек зрения. В качестве такового он подвергался разнообразным нажимам, но у него на все был готов добродушный, но твердый ответ, являющийся полуправдой, но которому никто не верил…

Джерри говорил, что если бы он женился без согласия матери, она лишила бы его наследства, а до сих пор ей не понравилась на одна из приятельниц Джерри.

Когда эти мысли мелькнули в голове у Мердока, он снова посмотрел на Риту, потому что заметил, какие взгляды на нее бросает Джерри. Каждый раз, когда их взоры встречались, Джерри ей едва заметно улыбался, как будто между этими двумя существами было тайное, но полное взаимопонимание, не имеющее ничего общего с тем, что происходило в комнате. Так смотрят друг на друга влюбленные. Мердок стал слушать, что говорил Джерри лейтенанту.

Он сообщил, что работал в офисе до шести часов, а потом отправился в ресторан со своими клиентами.

— Они ушли в восемь тридцать, а я возвратился в офис еще на полчасика, хотя поручиться за время не могу. Твердо знаю, что в 9.15 я пил виски в баре клуба «Севилл».

— Благодарю, — сказал Бейкон. Потом тем же тоном добавил:

— Остались только вы, мистер Эндерс… если вы не возражаете.

По-видимому, Эндерс был готов к вопросам. Он обстоятельно рассказал обо всем том, чем занимался с утра, на лице у него было разлито насмешливо-покорное выражение. Он работал до семи часов, то есть до того времени, как отправиться обедать.