— Изрядно порылись! — сказал со вздохом инспектор.
Миссис Коллинз молча склонила голову. Видя ее огорчение, полицейский не мог ей не посочувствовать.
— Ограбление всегда застает врасплох, — сказал он.
— Дело не в этом, — пробормотала миссис Коллинз. — У меня всегда беспорядок. Уж как муж меня за это упрекал! Тут не поймешь, кто больше виновен в хаосе — грабители или я сама.
— Понимаю. В таком случае проверьте, не находится ли ваше ожерелье где-нибудь среди этого беспорядка. Ящики не трогайте, мне нужно будет снять отпечатки пальцев. Ваши, кстати, тоже — чтобы знать, какие ваши, а какие — нет.
— Конечно! — сказала миссис Коллинз. — Вы мне поможете?
— Увы, не смогу. Я должен осмотреть замки. У вас есть черный ход?
— Дверь в кухне, — ответила миссис Коллинз, указывая на коридор.
Вскоре полицейский вернулся в гардеробную. Беспорядок никуда не делся, хотя теперь выглядел несколько иначе.
— Это единственная украденная у вас драгоценность?
— Не знаю, остальные — подделки, до них мне нет дела.
— Значит, грабитель знал, что искать. Осталось выяснить, как он сюда проник.
— Мне не удалось толком запереть дверь, знатоку ничего не стоило ее открыть.
— Не вижу следов взлома. Мастерская работа — если не иметь ключей.
— Откуда у него ключи? Они всегда при мне. — И миссис Коллинз предъявила полицейскому раскрытую сумочку.
— Вы не заметили ничего необычного? Может быть, в последнее время за вами кто-нибудь следил?
Миссис Коллинз энергично помотала головой.
— Что ж, у меня все. Вам придется явиться в участок и написать заявление. Вы застрахованы?
Миссис Коллинз ответила утвердительно. Инспектор протянул ей визитную карточку и попросил позвонить, если она вспомнит какие-то подозрительные подробности.
Спускаясь с Дипаком вниз, полицейский задал ему вопрос:
— Вы не замечали в последние дни что-либо необычное?
— Зависит от того, что считать обычным, — лаконично ответил Дипак.
— Полагаю, в доме такого уровня скучать не приходится, — продолжил Пильгес. — Тут уже случались ограбления?
— Последние тридцать девять лет — с тех пор, как я здесь работаю, — ни разу.
— Мутная история… — пробормотал полицейский. — Как у вас с камерами наблюдения?
— Три штуки. Наверное, вам понадобятся пленки с записями?
— Понадобятся. Чужие в последнее время заглядывали? Гости, сборщики пожертвований, ремонтники?
— Никого, кроме двоих монтеров по лифтам, но с ними все время находились мы с мистером Грумлатом.
— Кто такой мистер Грумлат?
— Бухгалтер, на втором этаже у него контора. Он также председатель товарищества жильцов.
— К нему ходят клиенты?