Заложник долга и чести (Сухинин) - страница 54

— Объяснить? — повторил он за мной. — А успеем?

— Постараемся, — ответил я и прикрикнул на разошедшихся «советников». — Так, все сидят тихо. Чапай думать будет. Сзади осторожно стали дергать за куртку. — Тебе чего? — спросил я Рабе.

— Где чапай? Я его не вижу, — шепотом, постоянно оглядываясь, спросила демоница. Вела она себя странно

— Чапай, это я, Рабе, не мешай.

— Ты не чапай, — заявила она. — Чапай мерзкий, противный дух, ворюга и проказник. Он портит воздух и пакостит. Если заведется, уже не выведешь. Ты, хозяин, его видишь? Скажи где, я поймаю.

Я отмахнулся.

— Рабе, ищи его во дворе. Иди отсюда.

— Поняла, — Рабе быстро покинула комнату. На нас подозрительно посмотрели все сидящие, но промолчали. Я вывалил на стол медные заготовки, серебряные и золотые украшения.

— Шиза, что подойдет?

— Отбери серебро с аметистами, десяток хватит.

Женская половина прикипела взглядами к украшениям. Я собрал все не нужное и невозмутимо убрал в сумку. Шиза сплела заклинание телепорта, показав мне переплетение линий. И я вышел в боевой режим. Осторожно, словно прикасаясь к ядовитым змеям, вплел заклинания в серебряные медальоны. У меня еще были свежи впечатления о прошлых приключениях. Даже пот на лбу выступил от напряжения, я вытер его и вышел в нормальное время.

— Готово, — сказал я.

— Слушайте меня внимательно. План у нас такой. Вы, девочки, — я посмотрел в сторону «невест» и только сейчас оценил их диспозицию, они сидели втроем, рядышком и с надеждой смотрели на меня. Еще бы такие случаи чудесного спасения прозвучали за столом. Что оплошать, я уже не мог. — Вы, значит, занимаетесь защитой замка и никаких атак. Поняли? — Они синхронно кивнули.

— Черридар, на тебе открывать и закрывать по моей команде ворота. Кстати, — я вновь повернулся к девушкам, — ворота не надо защищать. — Они удивились, но промолчали.

— Вы, — я обратился к вассалам, — разбирайте амулеты. Это массовый телепорт. Когда эльфары побегут на штурм, вы откроете окно и закроете его по моей команде.

— Штоф, ты молодец, прихватил вонючку. Тащи ее сюда. Когда маги закроются куполом, я отправлю ее к ним.

— Это и весь план? — удивился Черридар. Какой-то очень простой.

Я сделал глубокомысленный вид гения стратега.

— Черридар, — важно ответил я начальнику моей стражи, — многие планы проваливаются из-за излишней сложности. Чем план проще, тем легче его осуществить. Главное, чтобы он был неожиданным и эффективным, — я поднялся. — Пошли тренироваться, у нас есть еще пол часа.

Во дворе нас ожидал скандал. На пороге донжона стояла разъяренная Лианора и целилась из самострела в Рабе. Та стояла у входа в подземную тюрьму и прикрывалась знакомым мне дворфом Бурвидусом.