Подачу электричества уже наладили, и свет снова горел. Санитары выносили на носилках Синтию. Когда они проходили мимо, Рен услышала стон и обрадовалась, что ее подруга жива, но тут же вспомнила, что это не настоящая подруга, и уже не знала, радоваться ей или нет.
На сцене, где во время праздника играл маленький оркестр, сидели какие-то, видимо, офицеры в белых мундирах. Нага подошел, печатая шаг, ловко отсалютовал и доложил. Высокая женщина повернула голову, разглядывая пленников. Ее лицо было закрыто бронзовой маской, в которой жгучим пламенем горели изумрудные глаза.
– О-о-о! – будто в агонии, выдохнул Тео.
И тогда Рен поняла, что это та самая Фанг, главная Сталкерша. Ошибки быть не могло! От нее веяло таким могуществом, что оно, казалось, потрескивает в воздухе, как атмосферное электричество; у Рен даже поднялись дыбом волоски на шее. Тео рядом с ней била благоговейная дрожь, словно на его долю выпало присутствовать при чудесном явлении небесного божества.
Нага сказал что-то еще и вытащил из полости в своих доспехах Жестяную Книгу. Глаза Сталкерши вспыхнули, и она грациозно сошла со сцены. Нетерпеливо схватив книгу, Фанг стала изучать знаки, выцарапанные на титульном листе, потом с удовлетворением вздохнула, глубоко и прерывисто. Нага задал какой-то вопрос, показывая на Рен и Тео, но Сталкерша только отмахнулась, села, скрестив ноги, прямо на пол, открыла Жестяную Книгу и принялась читать.
– И что теперь? – вполголоса пробормотал Тео. – Я думал, она захочет допросить нас…
– Кажется, и Нага так думал, – тоже вполголоса ответила Рен.
Но, похоже, Сталкер Фанг забыла обо всем на свете. Военные не сводили с нее глаз, будто ожидая приказаний, но Фанг была поглощена чтением книги. Нага сказал что-то на ухо одному из присутствующих. Тогда женщина – молодая и красивая, в такой же форме, как остальные офицеры, только черного цвета – что-то сказала в ответ, поклонилась, спрыгнула со сцены и направилась к пленникам.
– Вам придется пройти со мной, пожалуйста, – вежливо сказала она на слегка ломаном англичанском.
Рен почувствовала некоторое облегчение. Эта женщина казалась не такой суровой, как другие участники десанта Зеленой Грозы. На именной нашивке у нее на груди под парой загогулистых иероглифов печатными буквами написано: «Доктор Зеро». Рен догадалась, что иероглифы означают то же самое на языке Шань-Го. По внешнему виду не скажешь, что она доктор, – слишком молодо выглядит. Косой разрез глаз и широкие скулы напомнили Рен ее друзей-инуитов дома, в Анкоридже. Коротко остриженные, крашенные зеленым волосы удивительно шли к этому миниатюрному лицу. Но голос звучал совсем не по-доброму. Она взяла ружье у одного из солдат и направила его на двух пленников.