Алиса в Стране Чудес (Кэрролл) - страница 23

Поросенок и перец

Минуту-две Алиса стояла и рассматривала домик, не зная, что ей теперь предпринять. Вдруг из лесу показался бегущий лакей (она решила, что это лакей, потому что на нем была ливрея; судя же по лицу, это была просто рыба) и стал громко барабанить в дверь домика.

Ее открыл другой лакей, тоже в ливрее, с круглым лицом и глазами навыкате, очень похожий на жабу.

У обоих ливрейных лакеев, как заметила Алиса, были завитые напудренные парики. Ей очень захотелось узнать, в чем тут было дело, и она подползла немного ближе, чтобы подслушать.



>>Лакей-рыба передал громадное письмо лакею-жабе…


Лакей-рыба начал с того, что достал громадное письмо, величиной почти с него самого, которое он держал под мышкой. Он передал его другому, сказав очень торжественным тоном:

— Герцогине. Приглашение от Королевы на партию в крокет.

Лакей-жаба повторил тем же торжественным тоном, только переставив слова:

— От королевы. Приглашение Герцогине на партию в крокет.

Тут они оба низко поклонились друг другу и слепились кудряшками своих париков.

Алисе стало так смешно, что ей пришлось бежать обратно в лес, чтобы не спугнуть их своим смехом. Когда она потом выглянула снова, лакея-рыбы уже не было, а лакей-жаба сидел на земле подле двери и бессмысленно глядел на небо.

Алиса робко подошла к двери и постучала.

— Нет никакого смысла стучать, — сказал лакей, — по двум причинам. Во-первых, потому что я по ту же сторону двери, что и ты. Во-вторых, они так шумят внутри, что стука все равно никто не услышит.

И действительно, изнутри слышался самый невероятный шум: беспрестанный рев и чихание, а время от времени страшный грохот, как от разбиваемого блюда или горшка.

— В таком случае, скажите пожалуйста, — сказала Алиса, — как мне туда войти?

— В стучаньи был бы еще кое-какой смысл, — сказал лакей, не слушая ее, — если бы нас разделила дверь. Например, будь ты внутри, ты могла бы постучать, и я мог бы тебя выпустить.

Все это время он продолжал пялить глаза в небо, и это показалось Алисе страшно невежливым.

— Впрочем, может быть, он не может иначе, — подумала она. — Его глаза почти на самой верхушке головы. Но во всяком случае он мог бы отвечать на вопросы.

— Как мне войти туда? — повторила она вслух.

— Я буду сидеть здесь, — заметил лакей, — вплоть до завтра…

В эту минуту дверь домика открылась и громадная тарелка, брошенная изнутри, вылетела оттуда — прямо в голову лакею. Она задела его по носу и разбилась в куски об одно из деревьев.

— …или до послезавтра, может быть, — продолжал лакей тем же голосом, как будто ничего не случилось.