У Энни заходится сердце. Решительный момент настал. Она должна уговорить этого человека, с которым мама собиралась обедать в день катастрофы, хотя бы еще раз позвонить старой знакомой.
– Здравствуйте, мистер Слоун. Меня зовут Энни Блэр, – говорит она, выпрямляясь. – Вы знаете мою маму, Эрику Блэр.
– Да, конечно, Энни. – В его приветливом голосе появляются тревожные нотки. – С Эрикой что-то случилось?
Энни торжествующе сжимает кулак. Да! Ему не все равно!
– Она… в порядке. Вам сейчас удобно говорить?
– Вполне.
Энни рассказывает ему о том, что произошло с мамой за последний год и как она изменилась. Она снова живет полной жизнью, в которой не хватает только одного – любви. Хотелось бы это исправить. Энни зажмуривает глаза:
– Поэтому я буду очень вам благодарна, если вы попробуете еще раз с ней связаться.
Помолчав, мистер Слоун отвечает:
– Дело в том, что недавно я кое-кого встретил. Пока ничего серьезного, но…
– Пожалуйста, просто позвоните моей маме. Хотя бы разок.
Он усмехается:
– С удовольствием, Энни. Ваша мама – чудесная женщина.
– Спасибо!
Повесив трубку, Энни облегченно вздыхает. Может быть, ей больше не придется мучиться из-за того, что по ее вине мать рассталась с идеально подходящим мужчиной.
Наступил октябрь, любимый месяц Кристен. Год назад я пообещала Кейт, что в октябре мы развеем пепел моей дочери, но вопреки всему я надеялась не сдержать это обещание. «Может быть, – думала я, – мне удастся ее найти и от всего этого кошмара останутся только страшные воспоминания». Многое из того, о чем я мечтала, действительно сбылось. Я нашла дочь, хотя и не ту, которую собиралась искать. А может быть, Кейт права: я наконец-то нашла себя.
Сегодня пятница. Я сижу на лавочке в кампусе Джорджтаунского университета, перед Копли-холлом, жду, когда у Энни закончатся занятия, и болтаю по телефону с сестрой.
– Продукты куплю, как только доберемся до Истона, – говорю я.
– Мы с Максом будем у тебя завтра часов в двенадцать, – отвечает Кейт. – А Молли и дети приедут после церемонии.
– Да, я знаю. Она решила, что так будет лучше.
– Мне не терпится увидеть твой домик на заливе. Сейчас там, наверное, чудесно.
– А мне не терпится тебе его показать. Это место – мой собственный Макино, где я теперь провожу много времени.
– Хорошо. Так ты ближе к Энни. Кстати, об Энни. Она говорит, тебе звонило твое старое увлечение из Висконсина и в субботу вы вместе ужинаете. Что это за история?
– Джон Слоун – никакое не увлечение, а просто друг, который живет в тысяче миль от меня. Сама не понимаю, как он умудрился напроситься ко мне в гости именно в этот уик-энд.