Остановите Айви Покет! (Крисп) - страница 63

Приземлилась я не очень изящно. Когда моя нога с силой опустилась на каменный карниз, что-то хрустнуло. Но я ведь наполовину мертва, и мои раны заживают мгновенно. Раз — и боль исчезла. Я схватилась за края рамы, быстро восстановила равновесие и забралась в дом.

Я очутилась в полутёмной комнате. Стены были выкрашены в тоскливый густо-лиловый цвет. Дверь закрыта. На низком столике догорала свеча. Я взяла её и стала осматриваться по сторонам. Комната была почти пуста. Железная кровать. Единственный стул у стены. Белый пол. Не считая цвета стен, она ничем не отличалась от комнаты Ребекки. Значит, моя подруга где-то неподалёку. Я зашагала к двери с решимостью, которую может позволить себе только девочка-невидимка в странном и загадочном доме.

— Пожалуйста, не надо… — раздался хриплый голос. — Не надо снова…

Я подпрыгнула от неожиданности:

— Кто здесь?

Голос раздавался из угла комнаты. Я устремилась туда, освещая себе путь свечой:

— Таиться во мраке, чтоб вы знали, крайне невежливо. Немедленно покажитесь!

— Не надо снова… — произнёс голос. — У меня нет… нет сил.

Пламя свечи бросало жёлтые блики на стену. Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы найти говорившего. Он сидел в углу, скорчившись на полу. Я присела на корточки рядом. Подняла свечу повыше, чтобы рассмотреть его. Человек отшатнулся от света и заслонил руками лицо. Кожа его была страшно бледная, почти прозрачная. Казалось, сквозь него можно разглядеть лиловую стену. В высшей степени странно, согласитесь.

И точно так же, как Ребекка, когда я видела её в камне, человек будто бы слабо светился. Свет был слишком тусклым, чтобы разогнать тьму — как если бы внутри незнакомца догорело пламя и остались лишь едва тлеющие угли.

— Пожалуйста, не надо…

— Я не сделаю вам ничего плохого, дорогой. Я ищу свою подругу. Её зовут Ребекка Баттерфилд. Вы, случайно, не знаете, где она может быть?

— Так ты не одна из них?

— О ком вы говорите?

Человек медленно опустил руки. Поднял голову. Открыл глаза. Его щёки ввалились. Усы поседели. Взгляд сделался пустым. И всё же я узнала его:

— Мистер Блэкхорн?

Он ощупывал моё лицо взглядом, и слёзы катились по его щекам. Непонятно было, узнал он меня или нет. В моей душе бушевала буря. Откуда здесь взялся мистер Блэкхорн?! Тот самый мистер Блэкхорн, у смертного одра которого я читала такие чудные стихи? Тот самый мистер Блэкхорн, чья жена носила на диво непослушный парик? Тот самый мистер Блэкхорн, которого Снэгсби должны завтра хоронить?

— Что с вами случилось, дорогой? — настоятельно спросила я. — Как вы сюда попали?