— Потому что та женщина, что приходила, сказала, что она разыскивает Анастасию уже несколько месяцев и что ей точно известно — Анастасия всего пару дней назад вернулась в Лондон. — Горничная в волнении прикусила губу. — И ещё та женщина была уверена, что Анастасия приходила сюда, чтобы поговорить с леди Вивианой по очень важному делу.
Я ахнула и даже не устыдилась такого проявления чувств:
— А она правда приходила?
Берта покачала головой:
— Мама спросила об этом леди Вивиану, и та сказала, что ноги Анастасии не было в этом доме с тех пор, как её выгнали с работы.
— Не понимаю! Почему Анастасия вернулась в Лондон одна, без Себастьяна?
И даже если так, добавила я про себя, ей проще было бы найти убежище у Снэгсби, чем у Дамблби. И почему Эстель ни разу не сказала мне о той странной женщине? Должно быть, просто не знала.
— Мама ни разу не видела Анастасию с тех самых пор, но тот разговор запал ей душу. Она запомнила каждое слово рыжей гостьи.
Вот тут-то, когда я услышала эти слова Берты, волосы у меня на голове едва не встали дыбом. По спине пробежал холодок.
— А ты знаешь, как её звали, эту женщину? — медленно спросила я.
— Да… нет… Вот ведь, на языке вертится! — Горничная с досадой хлопнула себя по лбу. — Вечно у меня в голове такая путаница. Я бы и саму эту голову забыла…
— Да, дорогая, но, к счастью, она крепко приделана. — Я старалась говорить спокойно и ничем не выдать своего волнения. — Попробуй всё-таки вспомнить, как её звали. Это может оказаться важно.
Берта покраснела и уставилась себе под ноги.
— Надо маму спросить, — смущённо сказала она. — Мама-то во всех подробностях её запомнила, и веснушки, и чёрное платье. Она ещё сказала, что эта особа была миловидная, но одевалась как гробовщик.
Терпению моему пришёл конец:
— Её звали мисс Фрост?
Берта просияла, как начищенная кастрюля:
— Ой, а ты-то откуда знаешь?
— И когда я умру, счастье встретит меня,
И вернусь я домой в свете нового дня.
— Чудесно, Айви, — тихо сказал Эзра. — Просто чудесно.
Спальня мистера Гримвига была маленькая, но очень милая. В окно струились ласковые лучи послеполуденного солнца. У дальней стены стояли комод и красивое кресло. На прикроватном столике — кувшин и тазик для умывания. Сам Виктор Гримвиг лежал в узкой кровати, укрывшись до подбородка, а три его кота валялись на одеяле вокруг словно подушки. Он являл просто чудеса актёрского мастерства.
— Если не секрет: чем вы больны, мистер Гримвиг? — поинтересовалась мамаша Снэгсби. Она задёрнула шторы, и спальня погрузилась в унылый полумрак. — У вас такой здоровый цвет лица.