Тайна старого сундука (Абгарян) - страница 15

– Конечно, уверен. Забирайтесь в тележку! Только садитесь так, чтобы и мне место осталось.

Дети без возражений залезли внутрь и устроились между банками с мёдом, поджав под себя ноги.

– Ну что, поехали? – И дедушка Оскар толкнул тележку.

Скрипнув колёсами, та покатилась по склону оврага, набирая скорость.

– Йе-е-еху! – Дедушка с радостным криком впрыгнул в тележку на ходу. – Йе-е-еху!



Мартин с Матильдой сидели, испуганно прижав к груди банки с мёдом. Ветер свистел в ушах, деревья на склоне оврага пролетали мимо, словно дорожные столбы, тележка подскакивала на кочках и опасно кренилась, но дедушка Оскар, вцепившись в борта, ловко управлял ею, наклоняя то вправо, то влево. Тележка набирала скорость, дно оврага всё приближалось, и у

Мартина с Матильдой сердце ушло в пятки: неужели сейчас они разобьются о каменное дно?

– Ничего не бойтесь! – крикнул детям дедушка Оскар и навалился на правый борт.

Тележка, скрипнув колёсами, резко повернула направо, въехала в небольшую пещеру и остановилась.

– Тебе бы перекусить, а то почти час ничего не ел, – раздался в кромешной темноте невозмутимый голос Свелги.

Дедушка Оскар послушно захрустел печеньем. Пока он подкреплялся, дети успели перевести дух.

– И где мы будем покупать продукты? – поинтересовался Мартин.

Вместо ответа дедушка Оскар набрал в лёгкие воздуха и крикнул вверх, в глухой потолок пещеры:

– Ва хетер ду!!![1]

– Ва хетер ду? – раздался в ответ многоголосый воинственный крик.

– Оскар Паульсен!

Наверху протяжно заскрипело, и в потолке открылось отверстие. Пещеру залило ярким дневным светом, а из проёма спустились четыре крепких каната с острыми крюками на концах.

Дедушка Оскар вдел крюки в кольца, прикреплённые к углам тележки, извлёк из-под упаковок со сладостями большой двурогий шлем и топорик. Шлем он надел на голову и три раза ударил по нему обухом топорика.

– Дзын-н-нь! Дзын-н-нь! Дзын-н-нь!

Сверху послышался дружный смех.

– Ну и пустая у тебя черепушка, Оскар!

– Поговорите тут у меня! – притворно рассердился дедушка.

Новый взрыв смеха. Потом канаты натянулись, и тележка медленно поплыла вверх.

Глава 7. Деревня викингов


Первыми, кого увидели Матильда с Мартином, оказавшись наверху, были несколько высоченных и плечистых викингов. Да-да, самых настоящих викингов! Четверо из них поднимали за канаты тележку. Остальные, сложив на груди руки и улыбаясь в бороды, наблюдали, как из каменного колодца появляются изумлённые лица мальчика и девочки.

В том, что это именно викинги, настоящие викинги, не было ни малейшего сомнения. Одеты они были в плотные кожаные одежды, с правого плеча у каждого свисал плащ, закреплённый так, чтобы не стеснять движений. Вооружены они были копьями, топориками и большими круглыми щитами. Длинные волосы войнов были заплетены в косы. На головах – двурогие шлемы, такие же, как у дедушки Оскара.