Герхильд почти не ел и не пил. Порой отвечал на реплики склонявшихся к нему старейшин. Иногда с отстраненным видом поворачивал голову к подбегавшей эссель Тьюлин. К нам она, кстати, тоже подбегала, чтобы отпустить то или иное замечание: сидеть прямо, есть мало (клевать по зернышку), глазками не стрелять, над шутками не смеяться. Разве уж если совсем припечет, застенчиво улыбнуться, не отрывая от тарелки взгляда. И подняться из-за стола, когда на то поступит разрешение.
Нет, это не отбор – это какая-то муштра новобранцев в казарме. Или колония строгого режима.
После шумного застолья, затянувшихся проводов старого года и встречи нового, прощания с зимой и приветствия весны, сопровождавшихся бесконечными тостами, народ дружной, но совсем не стройной гурьбой переместился в тронный зал. Для танцев и поглощения десерта. Горки румяных пирожных и сочных фруктов возвышались на столиках, приставленных к затканным гобеленами стенам. Кресел – деревянных, с жутко неудобными жесткими спинками – было раз, два и обчелся, и все они тут же оказались заняты. Придворными постарше и теми, кто во время застолья позволил себе лишнего.
Много лишнего.
Скальде, как и предполагала, не успев оказаться в зале, тут же уронил себя в свое мажорное, такое с виду мягкое и удобное кресло. С явным намереньем проторчать в нем до самого рассвета. Мазнув по придворным взглядом, небрежным жестом подал музыкантам знак, и те с энтузиазмом принялись играть.
Шум голосов сменили нежные звуки лютен, а вскоре к ним подключились флейты и виолы. Придворные растеклись по залу журчащими потоками. Прекрасные эсселин и эссель в своих роскошных белых, розовых и голубых платьях сверкали улыбками и драгоценностями. Эрролы – в темных штанах и светлых кафтанах – кланялись своим дамам и бережно брали их за руки.
Алианы, как и на прошлом балу, шли нарасхват. Я тоже не избежала участи быть приглашенной на танец. Почувствовала прикосновение к своему локтю, а обернувшись, увидела перед собой Крейна. Тоже сверкавшего. Взглядом. Отчего-то подумалось, что такой бывает у охотника или изголодавшегося хищника.
– Дорогая эсселин Сольвер, – расшаркался его светлость, – я очень надеюсь, что вы подарите мне первый танец.
Посмотрел на меня выжидающе.
– Я…
Хотела отказаться, от греха подальше. Но не успела. Неожиданный громкий хлопок в ладоши заставил музыкантов умолкнуть.
По залу пробежали недоуменные шепотки. Герхильд стремительно поднялся, сбежал со ступеней, полукружием окаймлявших трон. Придворные стали кланяться, почтительно перед ним расступаясь, освобождая тальдену дорогу…