Кайя что-то еще говорит, но я не могу разобрать слов.
— Мы должны позвонить в полицию, — повторяет она уже громче.
Капли холодного дождя падают мне на лицо и впитывается в ткань рубашки. Кайя с тревогой посматривает на меня, и люди, проходящие мимо, удивленно оборачиваются на нас, но я ничего не могу поделать. Я замер от паники. Внутри меня все рушится. Мурашки бегут по коже от ужаса и отвращения. Я сжимаю пряди волос, и мой мир сужается вокруг меня. Этого не может быть, бл*дь, этого просто не может быть.
Глухо слышится какой-то звук. Пару секунд я даже не понимаю, что это такое.
— Ваш телефон, — кричит Кайя.
Мой телефон. Я роюсь в карманах куртки, потом вытаскиваю его. Капли дождя падают на ресницы, и мне приходится коснуться экрана, чтобы увидеть кто звонит. Лена. На автопилоте я нажимаю ответ и прикладываю телефон к уху.
— Ты уже нашел ее? — спрашивает она.
Беспокойство в ее голосе, как вспышка молнии на темном небе. Я выскакиваю из своего сумасшедшего погружения в ад. Голос звучит хрипло:
— Еще нет. Я буду искать ее.
— Почему ты собираешься искать ее? — плачет она. Настолько пронзительно, что ее крик проходит сквозь меня.
— Лена. Просто присядь и позволь мне найти ее, хорошо? Я позвоню, как только у меня будет какая-то информация.
Лена продолжает мне что-то говорить своим на грани истерики голосом, но я прекращаю вызов. Сейчас я не могу тратить на нее время. Мне нужно найти Софию. Мне нужно подумать. Я поворачиваюсь к Кайе. Ее волосы прилипли к голове, и она обеспокоенно смотрит на меня.
— Возвращайся в свой магазин, Кайя. Я найду ее.
— Вы уверены?
Я киваю.
Да, я чертовски уверен. Они связались не с тем парнем.
Кайя прикасается к моей руке и отворачивается. Я звоню Гаю.
— Да, — резко отвечает он.
— Софию похитили.
— Что? — взрывается он.
— Похоже, ее забрали те мужчины, у которых ты ее купил.
— Откуда ты знаешь?
Я делаю глубокий вдох.
— Просто доверяюсь своим инстинктам, Гай. У меня мало времени. Ты можешь рассказать мне все, что знаешь о них?
— Дай мне несколько минут, я сделаю несколько звонков, — говорит он и вешает трубку.
Я прокручиваю свою адресную книгу и нажимаю на номер Ноя Абрамовича. Я никогда не думал, что когда-нибудь обращусь к нему за помощью.
— Джек, — говорит своим глубоким голосом, снимая трубку на втором гудке. — Что я могу сделать для тебя?
— Я ищу владельца русского борделя по имени Валдислав.
— Валдислав? — медленно переспрашивает он. — Что ты хочешь от него?
— У него моя женщина, и я хочу ее вернуть.
Наступает небольшая пауза.
— Ты должен рассказать мне хотя бы предысторию.