Тайна золотого цветка (Тай И Цзинь Хуа Цзунцзи) (Юнг)

1

"Сущность" (sing) и "сознание" (hui) употребляются в "Hui Ming Ging" без различения. [Текст выделен Юнгом.]

2

Ученик Лао-цзы (согласно легенде. — Прим. Хельмута Вильгельма) Гуань Иньси (также Иньси, Гуань Иньцзы) написал книгу»Вэнь ши цзин», переведенную Р. Вильгельмом как»Истинные люди Начала Формации». Книга имеет второе название — «Гуань Иньцзы». — Прим. Ред.

3

Два психологических полюса противопоставлены друг другу. Они представлены как логос (сердце, сознание), находящийся под огненной триграммой (Ли), и как эрос (почки, сексуальность), под водной триграммой (Кань). Природный»человек заставляет обе эти энергии действовать снаружи (интеллект и процесс воспроизводства); таким образом, они « вытекают вовне » и расходуются. Адепт поворачивает их внутрь и объединяет, чтобы они обогатили одна другую и произвели психически жизненную, а поэтому сильную жизнь духа.

4

Иероглиф Хо, который здесь переведен как « индивидуализация », изображается символом понятия « энергия », заключенным в « ограду ». Таким образом, он означает форму реализации, запечатленную в монаде. Это — отделение единицы энергии и обволакивание ее энергиями семени, которое ведет к телесному воплощению. Процесс этот понимается как связанный со звуком. Эмпирически он совпадает с зачатием. Начиная с этого времени имеет место постоянное « развитие », « развертывание », пока рождение не позволит индивидууму появиться на свет. С этого времени он автоматически двигается дальше, пока энергия не истощится и не наступит смерть.

5

Сурамгама Сутра, буддийская сутра.

6

Инь фу цзин, классическая книга даосизма.

7

Хуанди нэйцзин су вэнь — даосское произведение позднего времени, которое, однако, претендует на то, что написано мифическим правителем Хуанди.

8

Метод фиксированного созерцания (чжи гуань) — это метод медитации буддийской школы Тяньтай. В нем чередуются эмоциональное успокоение, успокоение с помощью дыхания и созерцания. В том, что последует дальше, будут применены некоторые из его приемов. « Условие » есть обстоятельства, « окружающая среда », которая в связи с « причинами » (инь) направляет движение циркуляции иллюзии. « Фиксированный полюс в ходе явления » дословно значит « в центре условий ». Чжи гуань — в русскоязычной буддологии переводится как « прекращение заблуждений и созерцание » (санскритский аналог — шаматха — випашьяна) — важные термины буддийской психотехники, описывающие две операции с сознанием созерцателя: его успокоение и анализ его содержания. — Прим. ред.

9

Эликсирное поле — по терминологии, принятой в нашем журнале, — область даньтянь, или киноварное поле. Нижняя область даньтянь, по современным представлениям, находится ниже пупка или в промежности (в зависимости от применяемой классификации). — Прим. ред.

10

Имеется в ввиду то, что дыхание успокаивается, если к нему прислушиваться. — Прим. ред.

11

Китайский иероглиф дыхание (ся) состоит из иероглифа цзы — из-за, от, само- — и иероглифа синь, сердце или сознание. Таким образом, он может иметь значение идущий из сердца, зародившийся в сердце, но в то же время он описывает состояние сердца, находящегося в согласии с самим собой, т.е. успокоенность. — Здесь и долее примечания Р. Вильгельма.

12

Тайная книга сект Золотой Пилюли Жизни.. (Легендарная традиция этой книги, Дань-шу, уводит далеко в глубь веков... Нынешний Даосский Канон не имеет книги с таким названием.)

13

В японском варианте — Дзэн.

14

Согласно китайскому фольклору, лисы тоже умеют готовить Эликсир жизни; с его помощью они превращаются в людей. Это похоже на природных демонов из западной мифологии.

15

В этой части текста очевидно буддийское влияние. Искушение, упоминаемое здесь, состоит в том, чтобы заставить фантазии принять за реальность и уступить им. (Сравните со сценой, когда Мефистофель усыпляет Фауста с помощью своих демонов.)

16

Ср. Ицзин, раздел Шо Гуа (обсуждение триграмм).

Чжэнь — это триграмма грома, весны, востока, дерева.

Созидающий, небеса — на северо-западе на схеме. Бездна — на севере. ___

17

Ср.: Лао-цзы. Дао де цзин, ч. 6.

18

Известны несколько даосов — носителей этого имени. Упоминающийся здесь, возможно, Чжан Бодуань, который жил в XI в. На него и его работы ссылаются Т. Л. Давке и Чжао Юньцун в книге Труды Американской академии искусств и наук, 73.5 (1939), с. 97-117; 73, 13 (1940), с. 371-399. Прим. Хельмута Вильгельма.

19

puer aeternus (лат.) — вечный младенец. — Прим. перев. Псевдоним Хуэй Минцзина. — Прим. Х.Вильгельма.