Преображения (Вахненко) - страница 46

— Она самая, — Людовик по-прежнему оставался серьезным. — И если тебе и правда интересно, я расскажу подробнее… например, за чашечкой кофе. Ты мне так и не предложила ничего.

— А я тебя и не приглашала, — пожала плечами Барбара, тем не менее, послушно поднимаясь и направляясь к плите. Спросила, начав возиться с молоком и чайником: — Кстати, а как ты нашел, где я живу? В прошлый раз мы пересеклись в квартире Майкла, я не называла свой адрес… вроде как, — последнюю фразу она произнесла с долей сомнения, поскольку та ночь растворилась в океане выпитого алкоголя.

— Это было легко, — раздался спокойный голос Людовика за ее спиной. — Тем более что я провел вечер с твоим Майклом…

Барбара так резко обернулась, что опрокинула на себя молоко из молочника, на что не обратила никакого внимания.

— Майкл?! Ты… видел его, он там?! — посыпались лихорадочные вопросы. Позабыв о кофе, девушка снова уселась за стол и нагнулась к собеседнику, впилась в него горячечным взглядом. Она сильно побледнела, брови буквально срослись на переносице. — И… какой он? Как себя чувствует?

— Кофе, похоже, не дождаться… — громогласно посетовал Людовик.

— Говори уже! — сердито настаивала Барбара, не сводя с него глаз. — Какой он сейчас? Майкл? С ним все в порядке?

Людовик склонил голову набок, казалось, всерьез размышляя над ее вопросами. Потом неторопливо заговорил, взвешивая каждое слово:

— Майкл относительно в порядке, насколько это возможно с учетом всех обстоятельств. Как он выглядит? Пожалуй, немного потерянным… и одиноким.

Внутри нее все сжалось, и она продолжила импровизированный допрос, не вполне уверенная, хочет ли знать всю правду:

— А он… спрашивал? Обо мне?

Людовик с грустью посмотрел на нее:

— Как он может спрашивать о том, кого забыл?

Девушка судорожно вздохнула и откинулась на спинку стула. К щекам ее прилила кровь, и лицо из бледного сделалось пятнистым.

— Забыл? Не мог он забыть меня… тем более так сразу.

— Он забыл всех, — пояснил Людовик резким тоном, как будто решил поступить, как с пластырем: сорвать его одним рывком, без ненужных нежностей. — Все ниточки с прошлым оборваны… теперь Майкл — пустой лист, и воспоминания о былом если и приходят, то во снах.

— Как поэтично, — пробормотала Барбара, хмуря брови. Мысль о том, что человек, ради которого она готова пожертвовать столь многим, ее забыл, неприятно уязвляла. — Ах, да, я обещала кофе… — вдруг вспомнила девушка и поспешила к плите, причем Людовику показалось, что она вовсе не стремится проявить запоздалое гостеприимство, а просто пытается скрыть собственное разочарование и досаду.