— Что?! — Дженнингс удивился и не мог этого скрыть. — Вы это принимаете? Вы принимаете это так легко, хотя вам пришлось преодолеть такое расстояние?..
Рейнольдс пожал плечами.
— Я только посыльный, доктор Дженнингс.
— Посыльный? А что бы произошло, согласись я на ваше нелепое предложение?
— Тогда, конечно, я бы сопроводил вас обратно в Британию.
— Вы бы?.. Мистер Рейнольдс, вы соображаете, что говорите? Вы соображаете, что вы... что вам нужно было бы вывезти меня из Будапешта, из Венгрии через границу?.. — Он говорил все понижая и понижая голос, а когда поднял глаза на Рейнольдса, в них запечатлелся страх. — Вы не обычный посыльный, мистер Рейнольдс, — прошептал он. — Подобные вам люди никогда не являются просто посыльными. — Со внезапной ясностью до старика дошло, и рот его превратился в тонкую белую линию. — Вам никогда не давали задания приглашать меня в Британию. Вам приказали доставить меня обратно. Там не было никаких «если» или «возможно», не так ли, мистер Рейнольдс?
— Не кажется ли вам это довольно глупым, сэр? — спокойно ответил Рейнольдс. — Даже если я в своем положении мог бы позволить себе применить по отношению к вам принуждение, то оказался бы настоящим глупцом, если бы воспользовался подобным приемом. А я ведь не в таком положении. Ну, скажем, мы бы вытащили вас обратно в Британию со связанными руками и ногами. Но там-то не нашлось бы способа заставить вас работать против вашей собственной воли. Давайте не будем смешивать размахивающих флагами с секретной полицией страны-сателлита.
— Я ни на секунду не мог подумать, что вы сможете применить прямое насилие, чтобы доставить меня домой. — Страх все еще светился в глазах старика, страх и сердечная боль. — Мистер Рейнольдс, моя... моя жена еще жива?..
— Я видел ее за два часа до своего вылета из лондонского аэропорта. — В каждом произнесенном Рейнольдсом слове была спокойная искренность, а ведь он никогда в жизни не видел миссис Дженнингс. — Она держится. На мой взгляд.
— Можете вы сказать, что она находится в критическом состоянии?
Рейнольдс пожал плечами.
— Ну, судить об этом — дело врачей.
— Ради Бога, человек, не мучайте меня. Что говорят доктора?
— Она все время находится в сознании. У нее небольшие боли, и она очень слаба. И если быть грубо откровенным, она может скончаться в любой момент. Мистер Бэтхерст говорит, что она просто утратила волю к жизни.
— Боже мой, Боже мой! — Дженнингс отвернулся и уставился невидящим взглядом в замерзшее стекло. Но он скоро повернулся с искаженным лицом и наполненными слезами темными глазами. —