Черная стрела (Паркер) - страница 11

Выйдя наружу, Тора спросил:

— Как ты думаешь, есть ли доля правды в этом?

— В чем? Что губернатора убили? Или в планах этого Макио относительно нас?

— И в том, и в том.

— Не знаю. У него нет причин врать, и он показался мне достаточно убедительным. Говорят, что в слухах всегда больше правды, чем в официальных сообщениях. Пожалуй, нам надо сообщить об этом господину.

Но когда они вернулись во двор гостиницы, Тора разразился проклятиями. Его охотничья добыча — птицы — исчезла, все, за исключением одного тощего голубя, который был пригвожден к столбу ножом. Там же висел кусок бумаги со словами:

— Следующий раз это будет с вами.

Глава 2

Первый снег

Столица провинции Этиго изначально не была спланирована как город, а возникла вокруг старой крепости, которая охраняла северную дорогу вдоль берега Японского моря. Крепость утратила свое значение после того, как армия императора и независимые князья вытеснили враждебные племена Эдзо дальше на север, в отдаленные части соседней провинции Дэва.

Остатки крепости теперь служили резиденцией администрации провинции, там же находился и трибунал. Внутри полуразрушенного частокола теснились старые ветхие строения, когда-то служившие казармами для гарнизона и конюшнями для лошадей.

Главное здание находилось в центре крепости. Это было единственное специально возведенное деревянное здание, в котором располагались помещения для работы чиновников губернатора. Также оно служило жильем для вновь назначенного временного губернатора Сугавары Акитады и его молодой жены.

Когда вернулись Хитомаро и Тора, Акитада сметал листья и грязь с пола в своей приемной. Прежде чем кто-то заговорил, Хитомаро быстро пересек комнату, чтобы взять метлу из рук своего молодого господина. — Позвольте мне, господин, — сказал он и активно включился в работу по уборке помещения.

— Спасибо, Хито, — сказал Акитада, — но я почти закончил. Здесь стало намного лучше, не так ли? Он пытался убедить себя в этом, но по выражению лиц его помощников было видно плохо скрываемую тревогу.

— Выглядит хорошо, господин, — уверенно сказал Тора. — Еще слегка отполируем пол маслом и завесим драпировками прорехи в задней стенке. От задней стены вандалы растащили почти половину досок. Сквозь дыры в ней комната просматривалась снаружи.

Акитада кивнул. — Отличная идея. Сэймэй находится в архиве, разбирает документы. Это очень пыльная работа. — Он улыбнулся. — Он прогнал меня, потому что я бы стал тратить время на чтение всего, что попадется под руку. А вы удачно поохотились?

Тора поморщился:

— Мы добыли достаточно дичи, чтобы прокормить нас всех в течение недели, но какой-то ублюдок украл всю нашу добычу.