Стеклянные дома (Пенни) - страница 137

 - Похоже на средство для разгона?

Мадлен безрадостно улыбнулась:

 - Можно сказать и так. С него начинают, повышают аппетит. Они эстеты, эти торговцы.

 - Они еще и великолепные маркетологи, - заметил Бовуар. - Назвать что-либо «крокодилом». Даже ребятишки заинтересуются. И звучит так по-городскому. Так завлекательно.

 - Его назвали так еще и потому, что у потребителя кожа покрывается чешуей. Прямо как у «крокодила».

 - О, Господи… - выдохнул Бовуар.

Ему, лучше чем Туссен, лучше чем кому либо, была известна одержимость наркомана. Он отлично знал, насколько поведение наркомана отличается от поведения нормального человека. Зависимый человек и чувствует, и действует, как недочеловек. Почему бы и не выглядеть сообразно?

Обычно никому до этого не было дела.

Бовуару же было не все равно.

 - Так это и начинается, - сказал он, сняв очки и постучав пальцем по клочку бумаги. Сейчас он был очень похож на Гамаша, но не осознавал этого. - Они вбрасывают небольшую партию, для стимуляции. Таким образом, повышают спрос - препарат особенно желанен, когда его сложно заполучить.

Он отлично знал механику этого процесса. Дилеры разбирались в наркотиках так же хорошо, как и в человеческой природе.

 - Так зачем оставлять его на складе в Мирабель? - задал он вопрос. - Чего они ждут?

 - Большой поставки фентанила, чтобы отправить сначала ее? - сделала предположение Туссен.

 - Да, почти наверняка! Но та уже пересекла границу. Что останавливает их теперь?

Они смотрели друг на друга, надеясь, что ответ даст другой.

Бовуар улыбнулся. Улыбка была слабой, едва заметной. Но это была улыбка.

 - Они ждут, чем закончится суд, - произнес он.

Выражение крайнего изумления появилось на лице Мадлен Туссен. Затем она тоже улыбнулась.

 - Мой Бог! Думаю, ты прав.

Бовуар поднялся и, показав ей клочок бумаги, спросил:  

- Я заберу?

Мадлен поднялась следом, чуть поколебавшись, наконец согласно кивнула.

Бовуар свернул записку и спрятал ее в карман.

 - Что ты собираешься делать? - спросила Мадлен, провожая его к двери.

 - Покажу это шефу-суперинтенданту Гамашу, как только он покинет здание суда.  

 - А он что будет делать?

 - Не знаю.

 - Подтолкни его, Жан-Ги. Заставь действовать, - попросила она. - Он должен отдать приказ.

 - Слушай, никто не поставил на карту больше, чем он, - напомнил Бовуар.

 - Неправда. Он не потеряет сына или дочь из-за наркотиков. И очень мала вероятность того, что он пострадает от ворвавшегося в его дом накачанного наркотой сумасшедшего, или что его подстрелят на улице в разборке за наркоманские деньги. Вот у тебя маленький сын.