— Ваши перчатки?
— О нет, нет. Только одну из них. Надо все-таки быть справедливой. Эта перчатка привезена из Парижа и расшита бельгийскими кружевами.
Далия, не в силах ответить на подобную бестактность, уставилась на перчатку, которой леди Мэри небрежно помахивала, будто желая ее поддразнить.
— Мэри, — укоризненно пробормотала Энн. — Умоляю вас, будьте учтивее.
— Я вполне учтива. И не пытайтесь меня убедить, что эти сережки ценнее одной моей перчатки.
— Я согласна поставить мои серьги, — внезапно услышала Далия свой голос. — Но если я выиграю, мне хотелось бы получить нечто другое. Я хочу, чтобы вы мне кое-что пообещали.
Далхаузи и Энн переглянулись.
— Пообещали? — переспросил виконт.
— Да. Если я выиграю, пусть леди Мэри и мисс Стюарт до конца своего пребывания здесь, в замке Флорс, прекратят иронизировать над лордом Кирком.
Леди Мэри, недобро прищурившись, стала нервно теребить снятую перчатку.
— Боюсь, мисс Балфур, вы забываетесь.
— Я? Только потому, что прошу вас прекратить задевать порядочного и не заслуживающего подобного отношения человека?
— Порядочного? — Леди Мэри едва не задохнулась от изумления. — Да он грубиян!
— Самый настоящий, — тут же вставила мисс Стюарт. — Вот, к примеру, сегодня утром. Проходя мимо него в коридоре, я пожелала ему доброго утра, а он прошел мимо, будто не слышал.
— Он может быть каким угодно грубияном, но не вам его в этом упрекать. Как и обсуждать его хромоту или шрамы на лице. Если уж и будете высказываться в его адрес, так постарайтесь говорить что-нибудь хорошее.
— Нечего вам учить нас, что говорить, а что… — Мисс Стюарт не на шутку разозлилась.
Леди Мэри жестом успокоила подругу.
— Мисс Балфур, мы готовы принять ваши условия. Но должна вас предостеречь — когда мы выиграем, я обещаю, что больше не буду сдерживаться в высказываниях в адрес лорда Кирка, в особенности в вашем присутствии.
Далия с трудом удержалась от того, чтобы не швырнуть диванной подушкой в самодовольную физиономию леди Мэри.
— К счастью лорда Кирка, я выиграю.
— Вы так в этом уверены?
— Уверена.
— Настолько уверены, что готовы дать нам фору в… скажем, в пять очков?
Далия колебалась.
«Пять очков форы? Не слишком ли рискованно?»
— Думаю, это не так уж и много, — хохотнула леди Мэри.
— Да, — выдохнула Далия, не успев толком подумать, что это означает для нее.
— В таком случае мы обо всем договорились, — с нескрываемым торжеством провозгласила леди Мэри. — Ваши сережки в обмен на наши комментарии в адрес лорда Кирка. Жду не дождусь начала турнира. А еще мне не терпится сделать подарок своей служанке — вручить ей ваши драгоценности. Ей явно пойдет гранат.