Нечто большее… (Грушевицкая) - страница 86

— Вы много на себя берёте, мисс Райли!

Я шумно выдохнула и закрыла глаза: ну вот, опять попала впросак. Неожиданно я оказалась в крепких объятиях, и тихий голос насмешливо произнёс:

— Прости, не смог удержаться. Ты так мило конфузишься.

Я немедленно начала вырываться:

— Пусти! Я больше не могу играть в твои игры.

— Нет никаких игр.

— Они есть, — я неустанно дёргала плечами, в надежде освободить руки. — Всегда были. С самого начала. Я чувствовала это, но не видела смысла. И до сих пор не вижу. Не понимаю тебя, Дэвид. Не понимаю, что ты хочешь.

— Вот это. — Его губы коснулись моего лба. От неожиданности я замерла. — И это, — он поцеловал меня в висок. Пройдясь губами по щеке, Дэвид спустился к губам.

— Особенно это.

Он коснулся меня так легко и нежно, как никогда не делал это прежде. Его тёплые губы скользили по моим из уголка в уголок, через середину. Он знал, что я не собираюсь отвечать на поцелуй и, похоже, его это устраивало.

Это продолжалось недолго. Ровно до того момента, пока не раздалось осторожное покашливание Мэгги.

Неторопливо прервав поцелуй, Дэвид взял моё лицо в ладони и заглянул в глаза:

— Теперь ты поедешь со мной?

— Зачем? — Пусть он целуется, как бог, но я вовсе не собиралась так легко сдаваться.

— Чтобы поговорить, — с нажимом произнёс Дэвид.

— Я уже всё сказала.

— Ты — возможно. Но я — нет.

Я смотрела в его глаза и больше не видела там ни намёка на штормы и бури. Они тлели мягким серебристым огнём, растапливая моё недоверие и маленькими искорками надежды простреливая в солнечное сплетение.

— Мне вызвать такси? — поинтересовалась Мэгги.

— Спасибо, — поблагодарил Дэвид. — У меня здесь машина.

Пока мы шли к выходу, он придерживал меня за талию. Будто боялся, что я снова убегу. У дверей я перехватила взгляд сестры. Мэгги качнула головой в сторону Дэвида, а потом вопросительно дёрнула подбородком. Надеюсь, сморщенный нос и презрительно вытащенный язык смогли убедить её, что у меня всё в порядке. По крайней мере, простились они с Дэвидом довольно тепло.

— Передайте, пожалуйста, Ричарду мои искренние извинения.

— Ни берите в голову. Он уже спит.

Я хихикнула.

— Завтра утром Бет вам позвонит.

— Очень на то надеюсь. — Мэгги, не скрываясь, сделала страшные глаза.

Дэвид улыбнулся, а я покраснела.

Только в лифте мне пришло в голову поинтересоваться:

— Как ты меня нашёл?

Дэвид окинул меня снисходительным взглядом — тем, что так долго выводил меня из себя.

— Неужели ты до сих пор думаешь, что для меня это проблема? Особенно, в отношении тебя.

Странно, но в этот раз из себя я почему-то не вышла.