Энди поморщилась и пробормотала:
— Обращаю, конечно… И про Джейлин я знаю. Просто на меня нашло… какое‑то затмение. А может, я поищу тебе парня в компании Блейка?
В этот момент пришло сообщение от Фолкса:
«Ужасно за тебя рад. Да и кто бы не радовался такой новости? Может, после этого к тебе вернется вдохновение».
— Энди, пожалуйста, не надо об этом, — проворчала Лейси.
Фолкс за нее рад? Да, конечно. Да и кто бы не радовался такой новости? Ее родная сестра, вот кто! Энди злилась, потому что боялась остаться одна вместе с Тимом и предсвадебными хлопотами. Но это было нечестно по отношению к ней, Лейси. Она не хотела рассказывать Фолксу о ссоре с сестрой и потому написала: «Ты читаешь мои мысли».
— Ладно, речь сейчас не об этом, — продолжала Энди. — Давай вернемся к туру. Прекрасно, что твой талант наконец‑то оценили и предложили эту поездку. Конечно же, тебе это льстит, и потому ты сейчас мыслишь не очень разумно. Но поверь мне, тебе этот тур совершенно не нужен. Будет лучше, если ты останешься здесь и продолжишь писать песни для нового диска.
Направившись к ящику с нижним бельем, Лейси ответила:
— Но я ведь могу работать над альбомом и в дороге — так делают все музыканты. Просто тебе кажется, что без моей помощи тебе сейчас не обойтись. Но это не так. Ты прекрасно справишься с подготовкой к свадьбе и без меня.
— Да, ты мне нужна. — В голосе сестры прорезались ноты отчаяния. — Но я возражаю вовсе не поэтому. Просто все это… так неожиданно… Поэтому я боюсь за тебя. Мы ведь ничего не знаем о парнях из «Блу Хиллз».
— О черт, Энди, может, хватит уже меня опекать?
— Нет, не хватит. Ты моя младшая сестра, и я вижу, что тебе плохо, хоть ты и стараешься это скрывать. Конечно, в будущем с тобой все будет нормально, но пока ты слишком уязвима, и тебе не справиться с теми трудностями, которые обязательно возникнут в дороге.
— Ничего я не уязвима. Ты ошибаешься. Откуда у тебя такие мысли? Да, год назад мой жених покончил с собой в нашей с ним квартире, и мне пришлось самой вызывать полицию, сидеть рядом с его телом, а потом разбирать вещи Ланса и мучиться от чувства вины. Мне тогда было очень плохо, но сейчас я уже более или менее в порядке. Но меня ужасно раздражают люди, которые обращаются со мной как с хрустальной вазой. Мне надо жить дальше, понимаешь? А этот тур — прекрасная возможность снова стать самой собой. Почему ты не хочешь, чтобы я окончательно оправилась?.. — Лейси вздохнула, тотчас же сообразив, что последние слова можно было бы и не говорить.
Энди молчала, внимательно глядя на нее. А потом вдруг расплакалась, упав на кровать.