Империя. Цинхай (AlmaZa) - страница 115

Фэй вышла из столовой и оказалась рядом с Дами.

— Энди, кажется, хорошо к тебе относится? — заметила она.

— Более чем, — подтвердила сестра Джиёна, стараясь перебороть свой стыд за то, как она относится к нему за его спиной. Девушкам было в одну сторону, и они пошли рядом, сопровождаемые Джексоном и Марком.

— Это редкая удача, выйти вот так замуж, и не оказаться лицом к лицу с человеком, от которого бы хотелось бежать без оглядки. Ты разочаровалась, когда увидела будущего мужа?

— Нет, я заранее настраивала себя на худшее, чтобы реальность не показалась отталкивающей, — правдиво сообщила Дами, вызвав у Фэй улыбку.

— Какой правильный подход! Ты благоразумная, и мне хочется верить, что Энди повезло. — Госпожа Лау передумала комментировать это и, чтобы не быть под прицелом, перешла на персону китаянки, с которой они готовы были стать подругами, настолько удачно пока складывалось общение:

— А ты? Почему до сих пор не замужем? Из-за религиозных взглядов? — Дами помнила, что они у девушки оказались поверхностными, но ведь бывает и так, что придерживаясь какой-то концепции, одни её части влияют на нас куда сильнее, чем другие. Может быть, Фэй не так горячо верит в Бога, как в то, что нравственность не сходится с половой жизнью и браком? Она старше Дами, ей двадцать семь лет, чего ещё ждать, если не собираться уходить в монастырь?

— Я расскажу тебе одну историю, хочешь? — спросила Фэй. Сестра Джиёна кивнула. За ужином она приятно удивилась, что вторая дочь Дзи-си знает некие легенды о золотых, до которых Дами сама была некогда охоча, и которые вывели её на Хосока. Вдруг вновь будет что-то увлекательное? — Однажды молодая девушка путешествовала со старшим братом. Им предстоял долгий и опасный путь. Путешествие затеяли для того, чтобы повидать заболевшую мать брата, она жила очень далеко. Но враги их отца узнали о том, куда и каким маршрутом поедут эти двое. Они совершили нападение, брата ранили, но ему удалось чудом спастись, а сестру украли и везли на расправу, чтобы поквитаться с её отцом. — Фэй остановилась на перекрёстке коридоров. — И тогда, совершенно случайно, появилось три волшебных воина, которые враждовали с похитителями и бандитами, укравшими девушку. Они вызволили её, вернув свободу. Они собирались отправить её домой, и спросили, кто она и откуда. — Улыбка Фэй стала мечтательной и далёкой. — Но она не могла сказать, кто она такая, ведь её имя всегда создавало одни неприятности. Возможно, её убили бы и на этот раз, узнай, чья она дочь. Ей пришлось назваться совсем не так, как её звали, и родным посёлком назвать другое место. По пути туда, девушка влюбилась в одного из этих воинов. Она ему тоже не была безразлична, но когда девушка предложила остаться с ней, он сказал, что долг воина велит ему спасать таких, как она, и дальше, и что быть с ней он не может. — Тряхнув головой, Фэй вернулась из воспоминаний. Они с Дами стояли в трёх метрах от юношей позади, и говорили тихо, так что те могли слышать лишь отдельные слова, но не уловить всего смысла. — Спустя девять лет, — посмотрела Фэй в глаза Дами, поправив высокий воротник строгого платья, — я всё ещё не встретила того, кто сумел бы вновь меня вызволить из плена. Плена памяти о молодом человеке, лучше которого я не встретила. А стоит ли выходить замуж без любви, любя другого? Доброй ночи, Дами!