— Поехали со мной домой, сколько тут можно торчать? — предложил он, поправляя воротничок рубашки и наряжаясь для променада. С кем он мог завести интрижку в окрестностях оставалось лишь гадать, но судя по игривому виду, сомневаться не приходилось, что он намерен прокатиться к какой-нибудь дамочке.
— Ты же знаешь, Цинхай мне давно дом больше, чем Синьцзян. Отец не встречает меня с распростёртыми объятьями.
— Но и не гонит, и не презирает, как ты считаешь. Не будь мнительной, Вики, да, ты не оправдала одной его надежды, и что дальше? Я тоже, скорее всего, не стал воплощением его отцовских идеалов, и что же? У него для этого полно детей. Николас и Эдисон отдуваются за всех.
— Да, он души в них не чает, — согласилась Цянь, присев на кровать и глядя в спину Хангёну, вертящемуся у зеркала в дверце шкафа, перед которым завязывал галстук в тон пуговицам на пиджаке — золотистым. — Но я всегда буду считать, что это именно он столкнул их лбами и заставил враждовать.
— Так считают все, потому что это правда, — произнёс мужчина и повернулся, справившись с безукоризненным узлом. — Они те, кого следует бояться любому, поэтому на них больше всего подозрений из предсказания. Отцу лучше, чтобы они свои таланты, хитрости и заточенные ножи направили друг на друга, а не на него.
— Это ужасно… Если бы не то дурацкое пророчество, всё у нас всех было бы намного лучше!
— Неужели? — хмыкнул цинично Хангён. — Я не стал бы от этого меньше волочиться за юбками, тебя, уж прости, Джаспер всё равно бы не полюбил. А отец не перестал бы мечтать присвоить себе весь Китай, а там и Азию. Капля паранойи, добавленная к маниакальным амбициям по захвату мира ничего не решает.
— Ты считаешь отца психом? — осуждающе посмотрела снизу вверх Вики, и брат опустился на корточки, взяв её ладони с колен в свои. Улыбка его, обычно льстивая и смазливая, согревала девушку направленным на неё теплом, которое Хангён не дарил чужим женщинам.
— Все мы немного психи, покажи здоровых?
— Энди. — Старший брат покачал головой, вздохнув.
— Ты слишком его обожествляешь, как создателя твоего ненаглядного, царство ему небесное, Джаспера.
— Перестань уже его вспоминать. Энди просто замечательный человек…
— У замечательных людей не родятся ублюдки.
— Я так не думаю. Чаще всего так и получается, что у хороших родителей плохие дети, и наоборот.
— Посмотри на нас. Отец Чан общеизвестная сволочь, никто этого не отрицает, но кто из нас лапочка, Цянь? Никто.
— А как же Фэй?
— Дура набитая, — предупреждая возмущение Вики, уже распахнувшей рот, Хангён засмеялся и поднял одну руку, — я любя, успокойся. Да, она не дура, но что это за женщина, которая не спит с мужчинами и не идёт замуж? Она ненормальная, и пусть не оправдывает себя какими-то там моральными убеждениями.