Тройственный союз (Славинский) - страница 22

Входя, коротышки что-то буднично обсуждали. Возможно, даже спорили. Но возле человека их беседа приобрела мирный характер. Никто из них не смотрел в лицо поверженного гиганта. Достав какие-то инструменты, «баклажаны» приблизились к половому органу мужчины с явным намерением что-то туда ввести.

Движения Виталия были стремительны. Одним мощным ударом он оглушил стрелка и соню, наклонившихся над его бедром. Столкнувшись, коротышки тут же рухнули без сознания. Виталий схватил Олисоно и притянул к себе. А «бычок» успел отскочить к стене.

– Лиросо! – позвал Чур.

Главный суйтц что-то лопотал и даже пытался вырваться. Но Виталий перебросил «баклажана» через себя и сжал его шею правой кистью. Ударившись о пол, Олисоно присмирел.

– Лиросо! – крикнул Чур.

В отсек вбежал ещё один коротышка и направил на человека энергомёт. Но стоявший у стены «бычок» что-то ему пропищал, указав на придушенного руководителя.

– Ты верно говоришь, – кивнул Виталий. – Если выстрелите в меня, Олисоно треньк.

Главный суйтц с трудом дышал, но Виталий и не думал ослаблять хватку.

– Лиросо! – взревел Чур, и переводчик наконец появился в отсеке. Теперь на нём был белый шлем, а цвет кожи стал почти синим. Очевидно, коротышка был нездоров.

– Вот и ты, мой друг, – улыбнулся Виталий. – Без тебя мне скучно. Что это у тебя на голове?

– Я бальть, – выдохнул Лиросо и прислонился к стене.

Чур задумался, пытаясь уяснить смысл услышанного.

– Правильно на галакто – «заболел».

– Я за-бо-лел, – повторил высоколобый.

– Молодец, делаешь успехи, – похвалил Виталий. – Я, конечно, сочувствую, но как видишь, без твоей помощи у меня ничего не получается. Иди сюда, Лиросо.

Когда суйтц приблизился, человек похлопал ладонью по полу, и коротышка послушно сел рядом.

– Как зовут товарища? – Виталий показал взглядом на «баклажана» с энергомётом.

– Астаили.

– Скажи ему, чтобы отдал мне оружие и принёс ключи от наручников.

Лиросо перевёл, но суйтц лишь пронзительно заверещал в ответ.

– Что он сказал? – поинтересовался Чур.

– Астаили говорить: я плох, и он не делать.

– Тогда скажи, – произнёс Виталий, – я сейчас начну загибать пальцы. Если Астаили не отдаст мне оружие, как загнётся последний, я придушу Олисоно.

– Ты кароши человек, Витали, – сказал переводчик. – Ты не убить суйтц.

– Вы не оставили мне выбора. На кону моя жизнь. А в этом случае любое разумное существо превращается в зверя и борется до конца.

Лиросо вздохнул и перевёл. А Виталий поднял руку и загнул мизинец.

Вооружённый коротышка выразительно наставил энергомёт на человека, а Олисоно что-то запищал.