Всем сказкам вопреки (Головина) - страница 51

Когда остался один, не заботясь о манерах, Рикардо засунул руки в карманы брюк и прижался горячим лбом к стене. Он снова закрыл глаза и постоял так немного. Эта сеньорита — ходячая неприятность. И была в отчаянии, что было так очевидно. Вкус губ девушки он ощутил остро, словно прошло мгновение с тех пор. Элизабет так неумело играла, и он действительно должен был себе признаться, что никак не мог решить, остановить её или позволить продолжать. Сошёл ли он с ума? Так и есть.

— Вот чёрт…

Не открывая глаза, Рикардо вновь лихорадочно перебирал варианты в пользу и того, и другого решения.

Глава 11

Телефона в комнате не оказалось. Размышляя, Лиза нарезала круги по своей «камере», но пока не решалась выйти в коридор.

— Думай, Нери, думай, — шептала ведьма.

Сейчас, где-то в этом огромном доме находились двое мужчин, желающих придушить её.

— Ты ведь об этом мечтала? Чёрт… но не на таких же условиях! — ведьма сжала кулаки.

Всё должно было пройти иначе, совсем иначе. Вселенская несправедливость! Старшенький «обесчещен» её коварным поцелуем, а младшенький вообще небось в шоке от поведения своей (никогда такому не бывать) невесты.

— Вся прелесть того, чтоб прикинуться идиоткой в том, чтоб больше никогда не видеться с этими людьми! — прорычала Лиза, кидая мрачный взгляд на двери, — а вовсе не оставаться наедине с ними, да ещё и на вражеской территории!

Она должна найти выход, просто должна! Связаться с бабушкой или родителями было слишком опасно. Серафима зла на неё, а Николя и Ольге не объяснить, как оказалась здесь, да еще и без паспорта! О паспорт… Она даже домой вернуться не могла, поскольку пересечь столько границ без документов было не под силу такой жалкой ведьме. А неизвестный телепорт никак не хотел активироваться и исправлять то, что сотворил!

Оставались близняшки. Именно! Де Латур придется пробраться в её дом и выкрасть паспорт с кредитками. Даже ценой своей жизни. Но вот как продержаться до тех пор? Прерывая мысли Лизы, в дверь постучали. Ведьме пришлось подойти к ней и открыть. Молодая высокая женщина, видимо из персонала, обслуживающего этот большущий дом, улыбнулась и поприветствовала гостью.

— Дон Рикардо попросил меня проводить вас в столовую, сеньорита Элизабет.

Стараясь подавить в себе растущее чувство тревоги, ведьма на минуту подошла к зеркалу. Лиза пригладила волосы, которые почти высохли, и рассмотрела своё отражение. Она совсем не была готова к очередной встрече с хозяином дома. Совсем никак. И выглядела жалко в этом чужом великоватом платье.

От волнения Лиза раскраснелась и приложила прохладные ладони к своему лицу. Это уж совсем ни к чему, упрекнула она себя. Если так и дальше дело пойдёт, то точно до беды недолго! Что же делать? И дальше играть влюблённую девицу? Ей и в первый раз нелегко дался этот обман. Стоило только начать думать об этом, как становилось дурно. Но во что бы то ни стало, нужно избавиться и от самого Рикардо, и от его милого брата, и от планов её собственной семьи. Не бывать проклятой свадьбе.