Проклятая (Арментраут) - страница 117

У меня отпала челюсть.

После этого Кромвел быстро закруглился и вот мы уже шли к его Порше. Мое сердце колотилось, а ладони вспотели. Я попала. И мне надо срочно выбираться отсюда.

— Я хочу… хочу остаться в школе. У меня тест сегодня днем. — Говорю я ему.

Он внимательно посмотрел на меня.

— Ты можешь пропустить тест.

— Но…

— Кто еще знал об этом, Эмбер?

— Никто, — я отвела взгляд. Смогу ли я сбежать? Я могу коснуться его.

— Не ври мне. Кто еще знает об этом? — требовательно спросил он.

— Я не вру. — Я вцепилась пальцами в ручку. — Никто не знал. Мне нужно написать тест… — он выехал в парковки так быстро, что я не успела открыть дверь.

— Почему ты не пришла с этим ко мне?

— Я… — я не смогла придумать подходящую ложь так быстро. А рассказать ему, что я и его в этом подозревала, было бы неразумно. Поэтому то, что я выпалила, удивило даже меня.

— Почему вы собираете детей? Что вам нужно от нас?

— Мне ничего от вас не нужно. И я уже говорил, почему привожу одаренных к себе. Я не стану повторять это, чтобы развлечь тебя.

— Это не ради развлечения! Вам нужны эти дети по какой-то странной причине. — Это был очередной момент в моей жизни, когда я знала, что надо заткнуться, но не могла остановиться. — Также как вы хотели взять Оливию, потому что все она одаренная. Зачем вам нужны их способности?

— Я понимаю, что ты расстроена, но тебе не стоит сомневаться в моих намерениях. Я узнаю, кто оставляет все это в твоем шкафчике, расскажешь ты мне или нет, кто обижает тебя. В следующий раз, если он будет, ты придешь ко мне. Ты поняла?

— Э, вы не собираетесь отослать меня?

— Иногда мне хочется это сделать, Эмбер. Правда. Так что не дави на меня.

Я сжимала и разжимала кулаки на коленях.

— Что вы собираетесь делать?

— Отвезу тебя домой. Ты пойдешь наверх. Ты под арестом…

— Что? — я завизжала. — Как это я под арестом? Это не моя вина! И какой арест? Я и так никуда не хожу.

— Ты наказана, потому что ты должна была прийти ко мне. Я мог бы вмешаться в это, чем бы это ни было, раньше, чем узнают посторонние. Это второй раз, когда ты подвела меня, Эмбер. Мне пришлось использовать дар, чтобы манипулировать кем-то. Мне в последнюю очередь нужно чтобы кто-то из администрации заинтересовался нашим домом, потому что решил, что мои дети причастны к этому.

— Ну, конечно, — рявкнула я.

— И поверь мне, я поговорю с каждым из них сегодня вечером.

— Но я не говорила никому из них!

Кромвел посмотрел на меня еще раз.

— Я не знаю, почему ты думаешь, что можешь мне врать.

Я и сама не знала.

Глава 20

Я все ждала, что Кромвел передумает, ворвется в мою комнату и скажет, что связался с Отделом, и они уже едут за мной. Но чем больше времени я проводила в залитой лунными лучами спальне, тем яснее понимала, что на данный момент я в безопасности.