Муза ночных кошмаров (Тейлор) - страница 191

И ужасную, очевидную уверенность, что его час расплаты наконец пришел.

42. «Мертва» – неправильный ответ

Сарай так сосредоточилась на светловолосом, широкоглазом призраке Корако, что почти не видела трех захватчиков, которые стояли позади. Затем кто-то из них заговорил – девушка, и на их языке, языке Плача. Она запиналась и акцент звучал странно, но слова были достаточно просты:

– Кто вы? Где Скатис? Где Корако?

Сарай посмотрела на нее, и какие бы мысли ни пробудили в ней эти вопросы, она забыла их, как только встретилась с незнакомкой взглядом. В ней вспыхнуло узнавание – острое, как шок. Как и все четверо мародеров, девушка была вооружена и облачена в черный костюм. У нее было простое лазурное лицо, каштановые волосы и карий глаз. Но второй… второй был зеленым.

У Сарай закружилась голова. Ее наполнила внезапная уверенность, что она до сих пор заперта во сне Миньи.

– Киско? – спросила она с недоверием.

Девушка побледнела от изумления. Вся суровость сошла с ее лица, и она еще больше стала напоминать девочку из яслей.

– Откуда ты меня знаешь? – требовательно поинтересовалась Киско.

Руби шумно втянула воздух. Ферал со Спэрроу уставились на нее во все глаза. Они не знали ее в лицо, как Сарай по сну, но определенно слышали ее имя. Минья часто повторяла имена погибших – всех, кого могла вспомнить. И удостоверилась, чтобы остальные тоже их выучили. У них была литания о них, в обратном порядке: Киско, Верран, Рук, Топаз, Самун, Уиллоу и так далее.

– Твой глаз, – потрясенно ответила Сарай. Затем в голове что-то щелкнуло, и ее взгляд скользнул к двум юношам.

Во время крика Сарай была слишком рассредоточена, чтобы сложить два и два, но теперь все встало на свои места. Мальчик, которого забрали перед Киско, обладал даром военного клича, который свежевал разумы и сеял хаос.

– Верран? – спросила она, переводя взгляд с одного юноши на другого. Один из них резко посмотрел на другого, чье лицо выражало такое же изумление, как у Киско. Железная маска свирепости смягчилась недоумением. С виду ему было столько же лет, сколько и Лазло. На самом деле они даже немного походили друг на друга внешне. И почти могли сойти за братьев.

Или же действительно были братьями. Ведь по их реакции стало ясно: эти захватчики в маслянисто-черных костюмах с электрическими битами – эти незнакомцы – последние божьи отпрыски, которых увели из яслей. Они – родня.

Рука Сарай взметнулась ко рту. Голову наполнил гул любопытства, наряду с неожиданно приятным притоком радости, несмотря на всю их ярость и страх от нападения, обрушившегося всего пару минут назад. Возможно, все это какое-то недоразумение! Она опустила руку к сердцам и посмотрела на второго юношу. Он тоже выглядел молодым, с точеными чертами, черными волосами, темными глазами и щетиной. Повторяя литанию в своей голове, Сарай спросила: