Джек Ричер, или Граница полуночи (Чайлд) - страница 139

Надейся на лучшее.

Первая подъездная дорожка уходила налево. Они свернули на нее и оказались на такой же ухабистой проселочной дороге, какие уже видели прежде. Корни, камни и гравий. «Тойота» медленно двигалась вперед, как слишком толстая коза. Здесь росло больше хвойных деревьев и осин, чем раньше, потому что теперь они находились в горной местности. Дорога все время шла по лесу, за исключением одного места, где на крутом повороте они увидели открытую площадку на обочине. Дом леди с пирогом был отсюда не виден. Однако именно она являлась ближайшей соседкой. Мешала кривизна земли. Затем «Тойота» снова оказалась в лесу и покатила вперед и вверх.

Еще через шесть миль они оказались на неряшливом участке в пять акров, где стояло несколько строений, о которых говорила Маккензи.

Они увидели дом, сложенный из бревен, старый, довольно скромных размеров, почти такой же, как отдельный бревенчатый коттедж, построенный значительно позже на некотором расстоянии. Между ними расположились бревенчатые амбары и деревянные постройки; в некоторых мог поместиться вполне приличный грузовик. Другие постройки были совсем маленькими, размером с садовые сарайчики или собачью конуру.

Первым делом они постучали в дверь дома. Никого. Ничего удивительного. Ричер пришел к выводу, что в доме никто не жил уже года два. Может быть, больше. На ступеньках крыльца собралось много пыли: красный, мелкий, как тальк, песок легко поднимался в воздух.

Затем они проверили окружающую местность, которая покрылась коркой от ветров и растаявшего снега. Нигде никаких следов. И уж совершенно точно никаких отпечатков шин. Только свежие следы «Тойоты», отчетливые и не вызывающие сомнений. Идеальные. Маккензи почувствовала, что игра здесь закончена. Она считала, что жить в Вайоминге без машины невозможно. И что если нигде нет следов, значит, нет и жизни. И Роуз здесь нет. Она не жила ни в одном из этих строений. Ричер согласился. Брамалл согласился.

Они сели в машину, проехали шесть миль обратно к грунтовой дороге, свернули на нее и вновь направились на запад. Одно место проверено, осталось еще пять. Следующий съезд скорее всего будет справа.

— Смотрите, — сказал Терри и помахал рукой.

Впереди, довольно далеко, появился новый пылевой червь. В голове у него находился движущийся им навстречу автомобиль. «Здесь редко удается встретить проезжающую мимо машину», говорите? Вовсе нет. Движение начало напоминать Таймс-сквер.

Они поехали вперед, сокращая расстояние до встречного автомобиля.

Он был довольно большим.

— Возможно, это ее друзья, — сказала Маккензи. — Грузовик такого же размера.