Джек Ричер, или Граница полуночи (Чайлд) - страница 59

Ричер заплатил за номер и обнаружил телефон-автомат в алькове вестибюля. Засунув руку в карман, он вытащил визитную карточку Накамуры. «Вот номера моих телефонов. Офисного и сотового. Позвоните мне, если захотите поговорить. Скорпио — опасный человек».

Он набрал номер ее сотового телефона.

Она ответила.

— Ричер, — сказал он.

— У вас всё в порядке? — спросила Глория.

Ее голос показался Ричеру встревоженным.

— Да, у меня всё хорошо, — сказал он. — А что?

— Где вы находитесь?

— В Ларами, штат Вайоминг.

— Не нужно ехать в Мьюл-Кроссинг.

— Я только что там побывал.

— Скорпио сделал телефонный звонок. Он вас подставил.

— Я уже знаю, что он солгал насчет Сеймура Портерфилда. Тот умер полтора года назад. Поэтому я хочу отправить Скорпио послание. Если у вас появится возможность, передайте ему, что я вернусь в Рапид-Сити, чтобы нанести ему визит.

— Я серьезно, Ричер.

— И я.

— Он сказал какому-то Билли, чтобы тот стрелял в вас без предупреждения. Из-за дерева, из охотничьего ружья.

— Как вы сказали, его зовут?

— Билли.

— Я только что слышал это имя.

— Не нужно ездить в Мьюл-Кроссинг, — повторила Накамура. — Нет смысла там появляться, если Скорпио солгал.

— Он лгал про Портерфилда. Но у меня нет уверенности, что он солгал про Мьюл-Кроссинг. Все зависит от того, насколько быстро он соображает. В тот момент Скорпио находился в состоянии стресса. Я собирался засунуть его в барабан для сушки белья. Откуда он вообще мог знать название Мьюл-Кроссинг? Это не слишком известное место. Там лишь блошиный рынок и магазин, продающий фейерверки, на двухполосном шоссе, в совершенно безлюдном месте. Возможно, Скорпио назвал мне не то имя, но правильное место. Может быть, он когда-то имел дела с Портерфилдом, а Билли занял его место.

— Скорпио во время разговора упоминал привилегии, которыми обладает Билли. Возможно, у них какие-то общие дела.

— Какого сорта?

— Я не знаю. Но угроза в ваш адрес не вызывала сомнений. Я считаю, что Скорпио заказал убийство, и собираюсь утром позвонить местному шерифу.

— Не нужно, — сказал Ричер. — Это лишь все усложнит.

— Я полицейский офицер. Я должна.

— Что именно сказал Скорпио по телефону?

— Снова голосовая почта. Он сказал, что происходит непонятное дерьмо, но ваше появление — это всего лишь странное и неудачное стечение обстоятельств. Он намекнул, что нечто действует на постоянной основе, но вы ничего не знаете, вы просто случайный прохожий. Он сказал, что назвал вам имя Портерфилда, чтобы от вас избавиться. А потом велел Билли вас убить. И чтобы Билли с вами не связывался, потому что вы как Невероятный Халк. Скорпио предложил Билли воспользоваться охотничьим ружьем и стрелять из-за дерева. Он заказал убийство, Ричер. Все ясно как день. Я внесла это в систему.