Джек Ричер, или Граница полуночи (Чайлд) - страница 63

Ричер учился в Вест-Пойнте, когда чтение карт считалось жизненно важным умением. Местность играла для армии огромную роль. Ее знание могло означать победу или поражение. Ричер обнаружил к западу от старой почты достаточно широкую заброшенную дорогу, которая постоянно петляла, следуя за изгибами местности, сжатая с двух сторон пустыми пространствами, через милю переходившими в первые предгорья Снежного хребта пятьюдесятью милями дальше. Тут и там имелись изгороди, нарисованные с четкостью деталей рисунка на стодолларовой банкноте, тонкие реки, изображенные синим цветом, зеленые леса и поднимавшиеся и опускавшиеся оранжевые контуры гор.

Слева и справа, на протяжении двадцати миль, тянулись дороги, которые вели к далеким ранчо, изображенным в виде крошечных коричневых квадратиков. Первая такая дорога, уходившая влево, находилась ровно в двух с половиной милях от почты. Некоторое время она шла на юг, через не слишком густые хвойные леса, потом сворачивала на запад, на восток и снова на запад, вдоль невысокого подъема к холму, расположившемуся возле U-образного хребта на юге. На холме стояли два крошечных коричневых квадратика. Возможно, дом и амбар.

Жилище Билли.

Следующее ответвление от шоссе начиналось почти тремя милями западнее. Такая же история. Петляющая грунтовая дорога, сворачивающая вправо, а потом влево по холмистой местности и густому лесу, вела к какому-то обитаемому жилищу. Очевидно, Ричер мог воспользоваться второй дорогой, чтобы обойти дом Билли по лесу со стороны слепой зоны. Это даст ему преимущество. Вот только добираться туда довольно долго — от старой почты до старой дороги. Так что его будет видно из дома Билли в течение большей части тех сорока минут, что потребуются для этого маневра. Холм был выше дороги по меньшей мере на сотню футов. Конечно, на таком расстоянии Билли не сможет его рассмотреть, но он предупрежден. Может быть, у него есть бинокль. Или оптический прицел к охотничьему ружью.

Проблема.

— Как дела? — спросила девушка.

— Продвигаюсь вперед, — ответил Ричер.

И перевернул страницу.

Гораздо интереснее оказалось то, что находилось южнее. Следующий поворот направо от двухполосного шоссе после Мьюл-Кроссинг на расстоянии еще в три мили, лесная служебная дорога, ведущая в национальный заповедник «Рузвельт нэшнл…». Он находился в самой нижней части карты, прямо на границе штата. Третье слово, должно быть, перенесли на первую страницу карты штата Колорадо. Слово «форест» скорее всего. Имелся в виду Тедди Рузвельт, предположил Ричер, а не Франклин