Фольклор. — М. Мюллер писал: «Не только одинаковые слова и обозначения мы находим в санскрите и готском языке; не только одинаковые имена Зевса в санскрите, латыни и германских языках; не только общее абстрактное обозначение Бога в Индии, Греции и Италии; но и сами истории, те «сказки», которые няньки до сих пор рассказывают почти теми же словами в Тюрингском лесу и норвежской деревне, и которые толпа ребятишек слушает под пипалами Индии — и эти истории тоже относятся к общему наследию индоевропейских народов, истоки которого уносят нас в далекое прошлое, когда не было в Европе еще ни одного грека и ни один индус не окунался в священные воды Ганга».
Общее происхождение может быть установлено между фольклором, сказками Америки и Старого света, точно так же как сходство между легендами Норвегии и Индии.
Тейлор рассказывает историю Центральной Америки о двух братьях, которые, отправляясь в опасную поездку в страну Ксибальба, где погиб их отец, посадили каждый по тростинке в центре дома их бабушки, чтобы она знала, живы ли они или погибли по тому, растет или завяло растение. О том же самом рассказывается в сказке братьев Гримм: два золотых ребенка пожелали увидеть мир и покинуть отца. Отец опечалился и спросил, как он будет получать вести от них. «Мы оставим тебе две золотые лилии и по ним ты узнаешь, как мы поживаем. Пока они свежи, мы целы и невредимы, но если они увянут, значит мы заболели и умерли». Гримм прослеживал ту же мысль и в индийских историях. М. Мюллер писал: «Это довольно странно, а та же идея в Индии, Германии и Центральной Америке еще необычнее».
Сравним следующие истории, которые мы напечатали в параллельных столбцах; одна из них принадлежит индейцам оджибвеям[112], другая — из Ирландии:
История оджибвеев
Однажды птицы собрались вместе, чтобы узнать, какая из них летает выше всех. Некоторые полетели очень быстро, вскоре устали, другие, у кого крылья были сильнее, перегнали их. Орел летел позади всех и уже был готов решить, что он победил, как тут серая коноплянка, очень маленькая птичка взлетела с его спины, где она сидела незамеченной. Она была свежа и совсем не устала, так что ей удалось взлететь выше всех. Когда птицы спустились и стали совещаться, кому присудить приз, то его дали орлу, потому что он не только поднялся ближе всех больших птиц к солнцу, но еще и нес на своей спине коноплянку.
Поэтому орлиные перья стали самым почетным знаком отличия, который может носить воин.
Ирландская история
Однажды все птицы собрались вместе и решили между собой, что та из них, которая летает выше всех, будет королем. Ну вот, как только они собрались взлетать, что еще было делать маленькому плутишке корольку, как не спрятаться в хвосте орла. Так они летели и летели все выше и выше, пока орел не поднялся на целые мили над остальными и не устал настолько, что не мог сделать больше ни взмаха. «Ну вот, — сказал он, — я король птиц». «Врешь», — сказал королек и стрелой взмыл над своим большим товарищем. И орел так обезумел, когда понял, как его обошли, что, когда королек спустился, орел так ударил его крылом, что королек с тех пор не летает дальше куста боярышника.