Мой лорд из другого мира (Эльденберт) - страница 131

— Теперь ты передумал меня запирать? — поддразнила я.

— Теперь я точно тебя запру.

— Шутишь?

— Нет, — серьезно ответил утомленный Гордон.

Я резко села, прижимая простынь к груди.

— Ты меня обманул? — Мои щеки горели. — Сказал, что веришь.

Тобиас потянулся и ухватил меня за руку раньше, чем я сползла с кровати. У-у-у, видеть его не могу!

— Юля, перестань! — приказал он, возвращая вырывающуюся меня назад и прижимая к простыням. — Ты все не так поняла.

— Неужели?

Сарказмом в моем голосе можно было удавиться. Даже не знала, что так могу. Но как же обидно и больно! Еще минуту назад я была искренне счастлива, что попала сюда, что встретила Тобиаса, а он взял и снова все разрушил.

— Ты сама сказала, что монстр хотел тебя убить. А теперь он в курсе твоих способностей, и значит, попытается сделать это вновь.

Я перестала отбиваться, широко распахнула глаза. На этот раз кровь отхлынула от лица и щеки больше не пылали.

— Я буду защищать тебя, хочешь ты того или нет.

И я поверила в его заботу. Вот только не была с этим согласна.

— Но я нужна тебе, Тобиас. Пока Посейдон выздоравливает в Долинах, я могу стать твоей химерой.

Глава 28

Сегодня Дрейки вновь ужинали в саду, и я их понимала. К вечеру в особняке становилось душно, а улица радовала прохладным ветерком. На этот раз ужин в семейном кругу действительно оказался ужином в семейном кругу, без друзей и дальних родственников. Только Александр, Ровена и Офелия. Новость о присутствии последней и подтолкнула меня выйти в люди. Тем более сегодня первый ужин, на который должен был спуститься Тобиас.

Я хотела, чтобы Гордон поверил в мои слова, я своего добилась. Он поверил и в способности, и в монстра, который ранил Посейдона и теперь охотился за мной, даже в мое искреннее желание помочь. Так поверил, что я уже раз десять об этом пожалела. Потому что от плана спрятать меня он не отказался. На этот счет мы спорили так долго и так громко, что дежурный лакей постучал и заглянул спросить, все ли в порядке. Хорошо хоть я уже оделась и привела себя в порядок.

Оставалось надеяться на то, что у меня еще есть время переубедить Гордона. А времени было, увы, не так много. То ли благодаря врожденному упрямству, то ли благодаря заботе доктора Уоррена, Тобиас поправлялся очень быстро. Я навестила его вечером, и лорд-страж выдал мне малюсенькую брошку в виде совы. Сказал, что это защитный артефакт. Если по-простому, то нечто среднее между тревожной кнопкой и недолговечным щитом. В ту ночь сжимая сову в кулаке, я отоспалась за все бессонные предыдущие.

Утром хотела поговорить о своих подозрениях и о списке, который успела составить за время вынужденного затворничества. Но Гордон заявил, что обязательно выслушает, когда мы покинем особняк Дрейков.