Пробуждение (Cherson) - страница 35

«Моё предчувствие говорит мне остановиться. Но я понимаю, что так будет лучше для всех. Возможно, даже для всего мира» — прокрутилось в голове.

Джей зашла через чёрный ход. Внутри всё напоминало замок Тёмного Мира. Тьма обволакивала каждый уголок.

— Где же спальня? — шёпотом спросила она саму себя. — А, вот она!

Джей подошла ближе и прислонилась к двери ухом. За ней стояла тишина.

«Куда они пропали? — удивилась Джей. — Наверное, не судьба! Пойду-ка я отсюда! Хотя, стоп. Я должна!»

Дверь оказалась не заперта. Но Джей встретили с горячим приёмом. Она лишь на секунду потеряла сознание, но уже оказалась связана. Попытавшись сфокусировать свой взгляд, Джей увидела Калипсо в ночном халате.

— Что тебе тут надо? — надменно спросила она. — Нет, не отвечай, я сама догадаюсь. Ты хотела меня убить, так ведь?

— Не сомневайся, дорогая! — подошла к Калипсо молодая девушка в красном пеньюаре и приобняла её.

— Что за чёрт? — выругалась Бризовая Джей.

— А что ты ожидала увидеть? Богатого любовника-старичка? — хмыкнула Калипсо. — Да и вообще, это не твоё дело. Как тебя убить? Быстро или медленно?

— Стойте! — кричала, вырываясь Джей. — Я делала это только ради герцога Миррора!

— Что? — удивилась хозяйка. — Неужели ты его любишь?

Джей промолчала.

— Как можно любить это чудовище? — сокрушалась Калипсо.

— Но ты же сама его…

— Нет, она всегда любила меня! — перебила Джей хозяйка замка.

— Зачем же тогда ты появилась в нашей жизни? — кричала навзрыд Бризовая Джей.

— Это случилось не по моей воле, — пояснила Калипсо. — Я боялась расправы. Он меня принудил к себе. Так что не нужен мне твой герцог.

И тут Бризовая Джей всё поняла. Трясущимися губами она пыталась что-то сказать, но смогла не сразу.

— Не убивайте меня! Прошу! — сквозь слёзы шептала она. — Я помогу тебе сбежать, Калипсо.

— Ничего не выйдет, — отмахнулась та и показала кольцо на своей руке. — Видишь, я окольцована. Мне некуда бежать.

— Я смогу снять его, — уверенно ответила Джей.

Калипсо была в замешательстве.

— Как? Это невозможно! Оно заколдовано.

— Освободите меня, и я его сниму.

— Почему мы должны тебе верить? — хозяйка сжала кулаки, и веревки на теле Джей затянулись ещё туже.

— Нам же теперь нечего делить.

— Отпусти её, — повелела Калипсо.

Хозяйка замка взяла меч со стены и разрубила верёвки. Бризовая Джей размяла шею, подошла к Калипсо и невозмутимо сняла с неё злополучное кольцо.

— И это было так просто? — выпучила глаза освобождённая.

— Это ещё раз доказывает, что ты не можешь быть одной из нас.

Хозяйка наконец-то представилась.

— Меня зовут Джейн.