Пробуждение (Cherson) - страница 8

— Ничему тебя жизнь не учит! — воскликнул из-за спины появившийся Йеллоу. Он всегда чувствовал, когда нужна помощь. Обжигающий луч ударил злодейке по руке.

— О, нет, опять этот мальчишка! — взвизгнула Джей, потряхивая кистью.

— Верни энергию на место! — приказал Йеллоу.

— Чёрта с два! — повертела Джей головой. — Она достанется герцогу Миррору!

— Миррор? — округлил воин глаза, пытаясь вспомнить, где раньше слышал это имя.

— Силы всех ветров! Заморозьте этого идиота! — с ненавистью крикнула Бризовая Джей, но взмахнув рукой, уронила сосуд с энергией. — Проклятье!

— Да уж, я тебя раньше представлял совсем другой, а не такой неумехой, — издевался Йеллоу, отлетев в сторону.

— Ну, ничего, у меня для тебя сюрприз, воин Йеллоу! Я заклинаю, чтобы вся энергия, которую я собрала, превратилась в демона!

— Что? Демон? Ты не способна сражаться одна, Джей? — посмеялся Йеллоу.

— Время для нашей битвы ещё не настало!

Джей сбежала, оставив чудовище. Оно походило на динозавра, сошедшего с обложки энциклопедии по истории, и устрашающе рычало.

— Солнечный дождь! Атакуй! — произнёс Йеллоу, но демон испарился.

Йеллоу почувствовал, как лапы демона обхватили горло. Кислорода не хватало.

— Так не честно! — через силу прошептал воин, чувствуя, что демон сжимал шею ещё сильнее.

— Смерть воину! — скандировало чудище.

Йеллоу пытался не потерять сознание, но силы предательски покидали, пока он не увидел два знакомых силуэта у входа. Они пытались войти вовнутрь.

— Что за чёрт? — выругался Том.

— Я, я не знаю… — ответил Майк, глядя как Йеллоу беспомощно машет руками. — Нам нужно выломать эту дверь. Чудовище его убьёт!

— Так вышибай стекло!

— А вдруг нас арестуют? — сомневался Майк.

— Нет времени думать! — закричал Том. — Действуй!

— Почему я? — недоумевал Майк, но размахнулся и разбил его вдребезги.

Чуть хрипя, Йеллоу шептал:

— Эй, блондин, скажи: «сила Белого мира, проснись!». А ты, злюка, должен сказать: «Сила Синего мира, проснись!»

— Это я-то — злюка? Что за фигня? Похоже, и я заразился сумасшествием, раз у меня галлюцинации! — тараторил Том.

Майк же выполнил команду. Тут Том уже не смог сдержаться. Без энтузиазма в голосе он произнёс своё заклинание.

— Будто мы попали в аниме! — ошеломлённо произнёс Майк. — Как это может быть?

Их одежда превратилась точь-в-точь в костюм Йеллоу. Длинный плащ покрывал их спину, грудь облачила куртка, смутно напоминвшая короткое пальто. Вся экипировка была такого же цвета, как и талисман, с помощью которого произошло превращение.

— Эти трико слишком тугие! — не унимался Томми. — Он предлагает мне в этом спасать мир?