— И таким образом это продолжается, — кивнула Тошико. — Экспоненциальный цикл.
На экране появилось больше зелёных точек. Они группировались в центре Кардиффа. Несколько нажатий клавиш позволили увеличить масштаб изображения центра города, демонстрируя сосредоточение точек вокруг залива.
— Они повсюду.
— Они приходят к Разлому, — сказал Джек, снова тяжело опираясь на перила и соскальзывая на пол. — Гвен? Гвен, ты слышишь меня?..
* * *
— Хорошо, дамы, что здесь происходит? Знаете, Хэллоуин пока не наступил.
Полицейский радостно улыбнулся, сунув большие пальцы за пояс, довольный своей шуткой. Гвен медленно оседала на землю, понимая, что со стороны выглядит как пьяная. Но полицейский не обратил на неё внимания, решив, что она не представляет угрозы, и сосредоточил своё внимание на её приятельнице в маскарадном костюме.
Когда он взглянул в её глаза, его лицо вытянулось.
— Боже мой, — прошептал он. — Этого достаточно, чтобы насолить кому-нибудь, крошка. — Он немного пришёл в себя и снова усмехнулся. — Мне будут сниться кошмары!
Гвен попыталась поднять руку, чтобы показать на фонтан за его спиной, но ей не хватило сил.
Но когда Саския Харден, которую это зрелище забавляло, наконец заговорила, результат оказался почти комичным.
— Всё в порядке, офицер, — сказала она. — Они мои друзья. Это частная вечеринка.
Полицейский резко развернулся и, моргая, уставился на неё.
— Простите, мисс, — запинаясь, проговорил он. — Я не заметил вас. Чёрт возьми, слепой я, что ли? Вы тоже принимаете участие в вечеринке или просто проходили мимо? Девичник, да?
Саския сошла с плитки и медленно направилась к полицейскому. Гвен хотела предупредить его, сказать, чтобы он убегал, но всё, что она могла — наблюдать за происходящим с открытым ртом.
— Послушайте, — продолжал полицейский, вежливо улыбаясь Саскии. — Вы больше не можете находиться здесь, девушки. Учитывая происходящее, мы вынуждены свести количество людей на улицах к минимуму. Приказ, знаете ли. Все должны сидеть дома.
— Я вполне понимаю это, офицер, — сказала Саския. — Но не уверена, что мои друзья поймут.
— А? — полицейский обернулся и увидел нескольких одинаково странных женщин, идущих по площади в их сторону. Они все двигались с одинаковой скоростью, собираясь у водяной башни. — Привет, девушки.
Они подошли ближе, и полицейский стал украдкой рассматривать их. Все они, казалось, носили маски — белые лица с тонкими, резкими, злыми чертами и длинными растрёпанными влажными волосами. В волосах что-то запуталось — водоросли или трава, он не мог разглядеть в темноте.