Я даже вопросов не задавал, только глазел.
Бесформенное красновато-бурое сооружение, напоминающее домик из песка, выстроенный великаном, обрадовало Жука — он тронул меня лапой и скрипнул:
— Ли-Рэй, биостанция букашек с Раэти. Модерн. Какая красота.
Я даже не вздрогнул.
— Очень необычно для меня, Жук, — сказал я. — Никогда ничего подобного не видал.
Жук с удовольствием расправил усы верхней парой лап.
— А я видала, — сказала Дотти. — На Нги-Унг-Лян, в предгорьях Лосми живут колонии термитов; мне кажется, что они строят чем-то чуть похожие термитники — без всяких технологий, конечно, они ведь просто животные.
— Да, — согласился Жук. — Что-то есть.
Жители посёлка оказались под стать зданиям. Больше всего удивляло не расовое разнообразие, а то, насколько непохожи между собой представители одной расы — я, зубривший ксенологические особенности по учебникам, сбивался и путался, пытаясь их идентифицировать. Я разглядывал женщин с причёсками, похожими на рога, крылья, соцветия, какие-то кручёные воланы, всех цветов радуги, с телами, еле прикрытыми одеждой, расписанными пёстрыми узорами, с грудями фантастических форм, с ресницами невероятной длины или вовсе без них, передвигавшихся на искусственных копытцах, на роликах, на каких-то позванивающих платформах — и у меня ум заходил за разум. Я, шалея, уставился на рослого молодого недочеловека, у которого гладкое лицо гуманоида с Йтен обрамляли по вискам и подбородку длинные волнистые пряди волос, переходя на шее в плотный волосяной покров — он держал планшет в четырёхпалой и когтистой, как у жителей Т-Храч, руке.
Поймав мой взгляд, он ухмыльнулся, подмигнул и спросил Мать Хейр:
— Что, Мать, показываешь своему трофею Мейну?
— У нас дело в городе, Элвери, — сказала Мать приветливо.
Сообразив, что Мать его знает, я встрял в разговор.
— Товарищ недочеловек, — сказал я. — Скажите, пожалуйста, откуда вы родом?
— Отсюда, — сказал мутант и ухмыльнулся ещё шире. — Ты же видишь.
Я кивнул, но не понял. Мать заметила это и пришла мне на помощь.
— Генная инженерия помогает иметь детей возлюбленным из разных миров, — сказала она. — Мать Элвери — с Йтен, а его отец — как тут говорят, мохнатый. Кстати, Ли-Рэй, если тебе не трудно, постарайся не называть жителей Мейны недочеловеками. Кто-нибудь может счесть это слово обидным.
— Не я, — хохотнул Элвери. — По мне, формулировочка — что надо, Мать, шкет — по-своему вежливый. Салютик, товарищ кэлнорец, ты всё понял правильно!
Что я действительно понял, так это — что знакомые Матери не причинят мне никакого вреда, даже точно зная, что я — кэлнорец. А незнакомые, по-видимому, не признавали во мне кэлнорца — или им не приходило в голову, что представитель цивилизации общих врагов может спокойно разгуливать между вольными жителями посёлка.